※ 引述《earldunn (yes)》之銘言:
: 仙俠玄幻網路小說方面,台灣輸給中國人,我認為是非常可惜的
: 因為以文化底蘊來說,台灣跟中國的起跑點是一樣的
: 仙俠玄幻網路小說可以說是神怪小說一脈相傳下來
: 從封神演義by明朝許仲琳 綠野仙蹤by清朝李百川 蜀山劍俠傳by民初還珠樓主
: 然後到現代的仙俠玄幻網路小說,如果台灣在90年代有好好經營
: 是可以培養出一些本土作者及讀者的
仙俠玄幻網路小說跟奇幻小說雖然看似題材類型重疊,但最大問題是鎖定的讀者群差異太
大,早期太多玄幻網路小說是魔武雙修、後宮成群、要寫幾十萬、甚至上百萬字水文才能
結尾的YY小說,而且當時在台灣的商業模式是出版後鎖定租書店客群,而非線上付費閱讀
。
雖然外文史詩奇幻也是長篇累牘,幾十萬字幾百萬字的存在,用龐大繁複的世界觀設定震
懾讀者:P,但這也只是其中一種類型而已,也是有不少奇幻類型看完一本就故事終結。這
些還沒考慮到以前台灣租書店跟一般書店的客群差異,以前出版業景氣好時,多數出版社
很討厭租書店,書賣給他們,讀者就不會再買書了,進而影響銷售量跟版稅收入,所以更
偏好書店售書。別忘記幾年前出版社才抗議過政府的圖書館應該依照借閱次數付費呢。
而中國的起點網站直接一統江湖,成功避開台灣租書店的商業模式,用排行榜競爭手段逼
出一日三更的奇觀,而且大量抄襲同行或外國作品、迭代、改良,在中國還沒還沒大規模
影視授權達成財富自由前,就已經讓許多中國作者能賺到一點錢了。
因此十年前、二十年前你把這兩派讀者湊在一起絕對會出事,我二十前年在路西法地獄討
論區就看過不少人在酸玄幻小說了,2004年聯合報副刊舉辦「2004年台灣最愛一百小說大
選」,水泉的《風動鳴》上榜,當時年紀尚輕的鐵桿奇幻迷就不知道筆戰幾回了,抗議她
文筆差之類的理由還能上榜。魔武雙修、後宮成群、連載字數破百萬也就算了、內容大量
抄襲嫌疑還能賺錢不受法律制裁的玄幻網路小說焉能幸免於難,避開這些口舌之爭?
這也是為何PTT奇幻小說版當初用投票方式趕走玄幻小說讀者,讓他們自己另外成立看版,
結果隔壁玄幻小說版看版人數一飛衝天的部分原因,台灣在2000年前後有超過4000間租書
店,原有的租書店讀者基礎真的很龐大穩固,之後轉移線上付費閱讀或看網路盜版的人也
不少,等租書店全面土崩瓦解,超過4000間租書店可以讓出版業印刷3000本保底的機會也
沒了。