PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Fiction
[問題] 少年 Pi 149 頁的一句話
作者:
BHrabal
(Es muss sein.)
2013-09-01 14:47:27
這天早晨,地平線或許朝一邊彎曲,
但我的嘴唇絕對是朝另一邊彎出一抹笑容。
問題 1 我讀不懂這句話的涵意,不管是字面或隱喻。
問題 2 有原文書的板有可以分享一下原文嗎?
謝謝。
作者:
maysslayers
(may)
2013-09-03 16:51:00
That morning the horizon might curve one way,my lips resolutely curved the other, in a smile
作者:
clairejo
(最後開的花)
2013-09-03 19:14:00
resolutely是"毅然地",與absolutely不同。
作者: flyingmonkey (毛毛)
2013-09-06 02:25:00
上括弧和下括弧
作者:
BHrabal
(Es muss sein.)
2013-09-07 19:19:00
翻譯果然有問題 謝謝!
作者:
enc06
(記得要早睡...)
2013-09-19 22:39:00
先看英文再看中文,難怪我看不懂中文XDDD
繼續閱讀
[新聞] 「奧斯汀莊園」唯美愛情 向珍奧斯汀致敬
filmwalker
[請益] 請推薦適合入門的英文小說
arale1212
[請益] 珍奧斯汀的小說該買哪種譯本比較好呢?
jummi
[問題] 找一本小說裡面有推銷撲克牌的情節
etam
[情報] 週日早上高階英文小說讀書會
robsuck
[問題] 想找一本外國小說
gnko
[書介] 菲律賓版「親戚不計較」:《老爸的笑聲》
commaMAN
[問題] 想請問一本小說
tepdjdj
[請益] 推薦書英文小說
asghdf123
[請益] 故事背景為19世紀末的歐洲的小說書單
ultiwitch
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com