※ 引述《onijima (jin)》之銘言:
: 謝謝您的專業回覆
: 我從以前就懷疑是否同個音標但兩種音
: dédicacer是確實真的這個e音標發類似え沒錯
: [ 抱歉~怕音標和字母混淆,所以用日語代替]
: 但été的e音標不是え而應該接近い
: 就像les. bébé 的e音標是類似い一樣
: 那老師是台灣人她唬爛機率很高
: 他還說什麼想學選他課之類的.......
: 其他還有Québec 也是e音標但是是え
: 所以日文才會變成ケベック
我個人覺得,初學覺得區分上有困難的話
大可把這兩個音(/e/、/E/)都先當成え來唸,
因為中文或日文的ㄝ算是介於/e/~/E/中間的音,
所以法國人理解上是不會有問題的。
(除了少數的一些字,但影響不大)
等到比較適應發音之後,再來慢慢調整。
: 您的解答如果當教學論文很優秀
: 但對我這種程度0甚至負數的初學者而言
: 就算看好幾遍也較難理解
: 請問有一定的規則
: 是當e音標前面出現何種子音時
: 是類似發い或え 音的規則 ?
要問大小e 的出現規則的話,
這個網站有列出來:
http://www.francaisfacile.com/exercices/exercice-francais-2/exercice-francais-23935.php
這邊轉成中文整理一下,
音標(音位) [e] 或稱 閉e (e fermé):
可能的書寫形式 é; ée;
er (動詞原型字尾 r 不發音);
ef, ed, et, ez (字尾皆不發音)
音標(音位) [E] 或稱 開e (e ouvert):
可能的書寫形式 è; ê;
ei; ai;
e 接著兩個子音的時候 (e.g. reste)
補充:
上面少提到一個,就是分音節的時候,
如果 e (都沒有加撇號的) 所在的音節後面有子音,就會是 大e /E/,
後面沒有子音,則是 懶人音 /倒e/。(這邊打不出來,近似華語ㄜ)
e.g.
espagnol → es.pa.gnol (e後面有子音 ∴e = /E/
leçon → le.çon (e後面沒子音 ∴ = /倒e/
另外前面提到少數有區別的
像是未來式的 ai 和條件式的 ais; ait
e.g. j'irai /e/ v.s. j'irais /E/
算是 ai 這個拼寫少數的例外。
(但初學的話應該是還不會那麼早遇到,不用太擔心)
: 我自己有想到是
: 準備要講い但喉嚨卻是發え的音........?!
差不多,但嘴巴開度可能要略微往下。
(畢竟還是/e/ 不是/i/)
: 有位版友給我的建議是短促的i [い]
: 但對我而言真的不像
: 我不期待自己的發音能多好
: い和え這兩個音差異極大
: 我很擔心到時腦中回音差太多
: 連基礎的聽力都聽不懂
/e/ 跟 /E/ 的發音 可以再聽看看下面這個影片:
https://www.youtube.com/watch?v=o21o3HM8164
注意嘴型的話,應該不難看出差異,(不過唸得快得時候,還是比較難分)
影片也有再次提到/e/ 和 /E/ 相對應的拼寫
: 我對學法語有極度的渴望
: 但又怕腦中回音錯誤
: 因為這個音標不能放心學
: 像單就Québec這字
: 如果我不清楚音標
: 腦中回音可能就變成きべk
: 聽力當然不可能聽得懂
: 這種感覺是很痛苦的
: 希望各位願意幫忙我解答
: 謝謝
最後,祝法語學習順利,
加油啦~ Bon courage!!