噓 ztdxqa: 如果周沒承認摸背 這個板也還是有人覺得子虛烏有xD09/03 11:40
查了一下國外資料
https://www.amazon.in/A-Pat-on-the-Back/dp/B0777S31ZX
Description
A Pat on the Back is a way to get a little bit of encouragement or
inspiration whenever you need it.
Let Alexa give you a short, inspiring message to perk up your day. You've
just gotten A Pat on the Back!
https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/pat-on-the-back#google
_vignette
pat on the back
in American English
to praise, congratulate, or encourage
The boss patted him on the back for the deal he made yesterday.
拍背的確有可能是鼓勵的意思。
而且描述的時間點是在選手輸棋之後教練的舉動,
所以教練的辯解似乎也有合理之處。
當然這種涉及當事人的認知是非常主觀的。
最後附上各種摸背圖:
https://imgur.com/HPD3THd