竟然有中文版本( ̄□ ̄|||)a
http://asianbeat.com/ct/jjj/jjj097.html
第97回 偶像其實也想多遊覽下國外的風景!?我為人氣偶像的臺灣假日做導遊
偶像的生活無比忙碌。在國內時便已頗為緊張的行程,一到國外更是沒有絲毫空隙。看到
為了日本而勤奮努力的她們,除了喝彩之外,我還想做點什麽,幫助她們在當地度過特別
的假日,哪怕時間短暫。當你走上一個國家的街道,在當地人吃飯的店裏吃飯時,你會突
然感覺到這個國家很親切。
前幾日的臺灣之旅,可謂是一趟充滿“偶遇”的旅程。
上次連載介紹了臺灣最大的同人祭“Fancy Frontier”,Afilia saga中的4人曾作為嘉賓
出席。我和她們的第一次偶遇是在機場。我們乘坐的其實是同一班飛機。
“會場見。”在道別後,我前往市內的酒店,卻在大堂再一次偶遇她們。我們住的竟是同
一間酒店。最後我發現,我們連回程的飛機都是同一班。她們4個都是不折不扣的動畫和
遊戲迷,聽說她們活動結束後離飛機起飛還有4、5個小時的空閒時間,因此我想給她們介
紹臺北的御宅聖地。反正我們回程的飛機都是同一班,最後一天就定了當幾位宅女的導遊
。
本次連載和以往有些不同,為大家呈現的是偶像在臺北的私下一面。
我們首先來到的是臺北老街——迪化街。這裏聚集了各種各樣的食材店。4位偶像在這裏
買完作為禮物的土特產後,我們就來到了“御宅充”聖地——西門町的animate。滿載而
歸的她們真可謂是可愛御宅女子的典範。
西門町從整體來說是年輕人聚集的一個地方。就像是原宿、中野和池袋的集合體。她們4
個一邊漫步,一邊讓路過的店裏貼她們的海報。她們3月將在臺北舉行Afilia saga的演唱
會。
對剛剛結束臺北活動的她們來說,海外是一個怎樣的存在呢?
Louise:“盡管日本和海外相聚甚遠,但還是有歌迷為了我們來到日本,托他們的福這段
距離得以縮短。現在輪到我們邁出這一步了。
Raymee:“我原本以為海外是更加遙遠的地方。但是自己去了之後卻發現並非如此。日本
的偶像都應該走到海外去,親自感受自己在海外出乎意料的知名度。我覺得我今後應該加
強包括部落格在內的與海外的交流。”
Ayami:“我很吃驚,但比吃驚更多的是欣喜,因為有很多人在等我們。有很多人在看我
們的部落格。有很多人會買我們的CD。直到今天為止,我都還只能看到自己的狹小世界,
希望以後能夠拓寬自己的視野。”
Kohime:“海外的歌迷們在網絡和視頻裏拼命收集我們的信息,我能夠感受到他們的愛,
很高興。”
去年去泰國的時候,在一個與日本相關的互動上,我碰到了一個Cover Dance Team,當時
她們正穿著Afilia saga的Cos服站在舞臺上。
而這次,我在臺北也遇到了很多Afilia saga的年輕歌迷,與其中好幾位成為了朋友。我
認為這種緣分難能可貴。
成員們告訴我,當親自踏上臺北街頭後,她們感覺與臺灣更近了。
正如她們感受到的一樣,海外有很多歌迷都在等候著偶像們的到來。我希望我能夠以各種
方式,支持走向海外的她們。