[問卦] 有沒有中文的"妳"很多餘的八卦??

作者: kamelot   2014-05-27 21:23:10
以英文來舉例,
只有在第三人稱時才會特意用He or She(Him or Her)來分辨談話的對象
但第二人稱的You就不需要了(難道你談話對象會不知道自己是男是女?)
反觀中文
他跟她,用於談論第三人時可以方便指出特定對象,
但"妳"這個字功能是怎樣?
難道我會不知道自己是女生還要你來提醒喔?
更不用說有人跟男生聊時還懶得選字一律用"妳"...
有沒有這個自以為聰明畫蛇添足的造字的八卦啊??
作者: linceass (ギリギリ愛 ~キリキリ舞~)   2014-05-27 21:23:00
很方便啊 一目了然
作者: pigTaiwan   2014-05-27 21:23:00
你又用不到
作者: jarry1007 (我前戲要做足90分鐘)   2014-05-27 21:23:00
那你要去怪「劉伴農」
作者: patear (patear)   2014-05-27 21:24:00
網路世代,也難怪有這種文章出現....
作者: dnek (哪啊哪啊的合氣道)   2014-05-27 21:24:00
當初西化的時候自以為先進發明的字
作者: yichenglee (掰咖一個月當四年殭屍)   2014-05-27 21:24:00
法文表示:
作者: LoLoLuan (若無其事)   2014-05-27 21:24:00
日文男女也有分啊
作者: amovie ( )   2014-05-27 21:24:00
英文有他也有她
作者: SHYeh63 (#63@台南太陽)   2014-05-27 21:24:00
不會啊 我都會刻意選妳
作者: weltschmerz (威爾特斯克˙悶死)   2014-05-27 21:24:00
你乾脆說英文的過去式很沒用 根本不知道是多久前
作者: tasogare (tasogare)   2014-05-27 21:24:00
作者: enel1111 (私法制裁者)   2014-05-27 21:24:00
那是你用不到
作者: bryansun   2014-05-27 21:24:00
妳..這樣聽的人就知道你在跟男的女的說話
作者: jarry1007 (我前戲要做足90分鐘)   2014-05-27 21:24:00
作者: WeGoYuSheng ( ♂開啟另一扇薇閣的門♂)   2014-05-27 21:24:00
我都會選
作者: mmzznnxxbbcc (黃囧龍)   2014-05-27 21:25:00
後來才有的字 她也是 結果說話還是分不出來
作者: cloud72426 (數字只是輔助不是真理)   2014-05-27 21:25:00
是為了給別人看阿 我愛你 跟 我愛妳 差很多
作者: bryansun   2014-05-27 21:25:00
因為老外不愛八卦..不會偷聽..華人會偷聽人說話
作者: HenryLin123 (HenryLin123)   2014-05-27 21:25:00
不要你用不到就這樣說好不好
作者: shcjosh (來吧!都來吧!)   2014-05-27 21:25:00
中文的你妳 他她 發音一樣 聽起來也不知道是男女XD
作者: quinietos (quinientos)   2014-05-27 21:25:00
有些人真是不確定是 妳你還是您
作者: citywind (~~~~~~鯰魚~~~~~~)   2014-05-27 21:25:00
對殘體字來說,一堆繁體字都很多餘
作者: medama ( )   2014-05-27 21:25:00
多餘+1
作者: mmzznnxxbbcc (黃囧龍)   2014-05-27 21:26:00
反正你和她說話都分不出來 只在文字上有區別 那就都
作者: adort (dodo)   2014-05-27 21:26:00
第三人稱分開是要辨識性別 第二人稱有需要? 自己分不出?
作者: pida (BTFU)   2014-05-27 21:26:00
文學上有用吧
作者: s9623452 (Heartbroken)   2014-05-27 21:26:00
書寫用的吧
作者: hokksapp (北海道札幌)   2014-05-27 21:26:00
用人字旁的男女通用啊
作者: unname (獨孤無名)   2014-05-27 21:27:00
劍無極 你
作者: mmzznnxxbbcc (黃囧龍)   2014-05-27 21:27:00
你在讀文字表示你不是真的"面對"那個人在講話
作者: LoveFood (食在愛玩)   2014-05-27 21:27:00
你來表示男女都OK阿~~~妳就只能表示女的~~不然可以都用您
作者: a710056 (710056)   2014-05-27 21:27:00
因為要男女平權阿!!!!
作者: adort (dodo)   2014-05-27 21:27:00
而且英文第二人稱也是只有一種
作者: okletgo (okletgo)   2014-05-27 21:27:00
因為這是拿來書寫用的
作者: alvar (( ′-`)y-~)   2014-05-27 21:27:00
作者: Serenede (Serenede)   2014-05-27 21:28:00
德文連動詞都有陰性陽性,你說呢?
作者: snsdakb48 (ShiEr)   2014-05-27 21:28:00
你也用不到 (咦?
作者: ogisun   2014-05-27 21:28:00
在說話的時候是聽得出來人字旁還是女字旁喔?
作者: Leeng (Leeng)   2014-05-27 21:29:00
du/Sie tu/vous tú/usted ты/вы
作者: e1q3z9c7 (午仁)   2014-05-27 21:30:00
第二人稱分別的確有點古怪
作者: photopower (powermoney)   2014-05-27 21:30:00
奴家~??
作者: showhere (人參阿)   2014-05-27 21:30:00
可是人字旁不是也可代表女生嗎@@?
作者: yichenglee (掰咖一個月當四年殭屍)   2014-05-27 21:31:00
幹 我又重看一遍原文才發現我會錯意了
作者: b1015115 (Kai)   2014-05-27 21:31:00
我愛妳
作者: TaiwanNo1 (台灣第一)   2014-05-27 21:32:00
你本來就能通用男女,"妳"這字也是後來才有
作者: lilychichi (8/6~21去上海)   2014-05-27 21:33:00
德文是名詞分陰性中性陽性 動詞沒分啊 囧
作者: nicejelly (李狗剩)   2014-05-27 21:34:00
寫文章或筆談時就有差
作者: RoxanneLi (一個人)   2014-05-27 21:34:00
上面試圖拿德文出來救援的 德文的"你"又沒分性別
作者: netio (新中間選民)   2014-05-27 21:35:00
寫小說的時候很好用阿
作者: kamelot   2014-05-27 21:35:00
筆談一樣多餘啊....你筆談的對象會不知道自己是男是女?除了文章時的對話情境,不知道有甚麼其他用途
作者: idevil666 (devil666)   2014-05-27 21:36:00
傳簡訊給女朋友用妳,女性朋友用你
作者: lisasa   2014-05-27 21:36:00
寫作需要,否則主詞混亂
作者: lilychichi (8/6~21去上海)   2014-05-27 21:36:00
動詞應該是字尾變化 會隨人稱跟時態而有所改變
作者: tarjan33167 (藍靛色)   2014-05-27 21:37:00
哪個平行世界的德文動詞有分陰性陽性XDD
作者: horsetail ((  ̄ c ̄)y▂ξ)   2014-05-27 21:38:00
比較有跟女生對話話的感覺
作者: snocia (雪夏)   2014-05-27 21:39:00
"妳"字的起源可能晚於五四運動,是非常晚起的漢字
作者: jankowalski (Jan Kowalski)   2014-05-27 21:39:00
德文的"Sie"可以是您、您們、她、他們 也很煩XD
作者: e1q3z9c7 (午仁)   2014-05-27 21:40:00
寫作也沒必要
作者: snocia (雪夏)   2014-05-27 21:40:00
不過我並不覺得這個字有什麼不好,在書寫上有優點存在
作者: odsan (安東尼尼)   2014-05-27 21:40:00
你 妳 我 他 她
作者: bamboo1516 (bamboo)   2014-05-27 21:40:00
你不知道,有時候是故意選錯的
作者: jankowalski (Jan Kowalski)   2014-05-27 21:41:00
回某樓 德文動詞沒有陰陽 只有名詞有
作者: e1q3z9c7 (午仁)   2014-05-27 21:41:00
還沒揭露對象身份的時候可以用
作者: snocia (雪夏)   2014-05-27 21:42:00
敘述性詭計的推理小說也是依賴這類東西,沒有會科科
作者: BenLaDan ( 後搖魂)   2014-05-27 21:48:00
寫給人家看來分辨的 一男一女對話 全都你你你 是看得懂喔
作者: a7708101 (Jackson)   2014-05-27 21:49:00
新文化運動之後才出現的字
作者: skhan (活力元氣)   2014-05-27 21:57:00
你確定你對自己的左右手不是用妳?
作者: StarChou (周☆☆)   2014-05-27 22:29:00
人家是女生ㄟ
作者: cate99140 (羊羊)   2014-05-27 22:30:00
人字旁男女皆可 一直以來只打人字的 覺得沒必要強調性別分化
作者: Starstarboy   2014-05-27 22:39:00
中文本來就不分性別 是民初崇洋硬搞的字面分別 建議取消
作者: kibou (守身如玉三十年)   2014-05-27 22:46:00
看小說的時候比較方便 像是有的對話都不寫誰講的
作者: anan2 (安安)   2014-05-27 23:17:00
這樣在群組聊天的時候才知道是對群組裡的女生說話啊!
作者: scorpio5220 (scorpio5220)   2014-05-27 23:20:00
應該是你不會用
作者: mrlinwng   2014-05-28 00:48:00
真的多餘+1
作者: mouserun (衝吧小老鼠)   2014-05-28 01:17:00
抓姦專用
作者: phageT4 (請接受我的DNA)   2014-05-28 04:47:00
THEY
作者: debaucher (墮鼠)   2014-05-28 07:46:00
看來因為你用不到^^

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com