※ 引述《Rhomb (風吹菅芒花)》之銘言:
: 很多人一直搞錯重點
: 一。台語沒字
: -
: 首先,ptt每篇文章都可以用台語「照一個字一個字的唸出來」
: 注意,不是說看到「你去哪了」唸成「你去佗位」
: 而是就照字唸「你去哪了」的台語 康熙字典四萬多個字 每個字都有台語音
聽你在說喔
後照鏡 鋁 保險桿 化油器 電瓶 火星塞
照你的說法 一個字一個字念 我真懷疑有幾個人聽得懂
台語最大的問題 就是很多外來名詞根本沒有一個標準
但是粵語就幾乎沒有這個問題
粵語才是真的可以一個字一個字的唸
差遠囉....
就算真的搞個台語文藝復興
也會跟現在台灣人講的台語會差很多
台語跟閩南語就很多不同的地方了 你要訂標準 是要參考支那文物當標準嗎?
拿康熙字典出來自慰
就跟拿明朝的劍斬清朝的官 差不多