Re: [新聞] 你以為我派張志軍來台灣幹嘛

作者: JEFF11503 (終極大帝)   2014-06-27 23:32:31
原文恕刪
http://ppt.cc/rhnq
Chinese police shot dead 13 attackers in the restive far-western
region of Xinjiang on Saturday after they rammed a car into a police station
and detonated explosives, Xinhua news agency said, in the latest of a series
of attacks to worry Beijing.
China has been toughening its response to violent crime after a spate of
attacks around the country, centred on Xinjiang, the traditional home of
Muslim Uighurs.
China has blamed previous attacks on Islamist separatists in the region, who
they say are looking to establish an independent state there called East
Turkestan. It was not immediately clear who was responsible for Saturday's
violence.
"The gangsters drove a truck to ram the building of the public security
bureau of Yecheng County in southern Xinjiang and set off explosives. Police
shot and killed 13 attackers at the scene," Xinhua said, adding that three
police were slightly wounded.
In 2012, seven attackers were shot dead after killing 13 people in a knife
attack in Yecheng, also known by its Uighur name of Kargilik, a remote town
on the road leading to China's mountainous border with Pakistan.
China has been on edge since a suicide bombing last month killed 39 people at
a market in Xinjiang's capital, Urumqi. In March, 29 people were stabbed to
death at a train station in the southwestern city of Kunming.
The rise in violence has prompted a crackdown on violent crime. Authorities
in Xinjiang have arrested dozens of suspects in recent weeks for spreading
extremist propaganda, possessing banned weapons and other crimes.
China also executed over a dozen people for terrorist attacks in the region
earlier this month and three for an attack on Beijing's central Tiananmen
Square.
Resource-rich and strategically located on the borders of central Asia,
Xinjiang has been plagued by violence for years, but exiled Uighur groups and
human rights activists say the government's own repressive policies in
Xinjiang have provoked unrest, something Beijing denies.
"The crackdown against the Uighur population is making it hard for people to
bear," Dilxat Raxit, spokesman for the World Uyghur Congress, the largest
group of exiled Uighurs, told Reuters by email.
"Opening fire and killing those resisting, and accusing them of terrorism
while skirting the root causes, this will only lead to the situation in the
region becoming worse."
President Xi Jinping said earlier this year that the Kashgar region, which
sits in the far west of Xinjiang, was "the front line in anti-terrorism". The
Silk Road city of Kashgar has been at the centre of much of the unrest.
Yecheng is in the Kashgar prefecture, and is more than 1,500 km southwest of
Urumqi.
Chinese leaders have also been directing investment into Xinjiang. Xi pledged
last month to alleviate poverty and improve ethnic unity in the region, the
most direct indication yet that China's leaders want to address the causes of
violence.
26那邊的公安面對抗議人士的SOP
就是"不談判+不妥協"
一律,直接硬幹,武力解決
所以呢,只要,馬卡茸作的事有符合主人的預期
一切按照最高指導方針走
主人當然會滿足他的願望,丟給他球玩啊
所以ROOM SERVICE或是換國旗或是練跆拳道都是有其道理滴
大家就別再譴責他了
作者: irbbb (小來)   2014-06-27 23:34:00
作者: nuknad (半截蘋果箱)   2014-06-27 23:42:00
剛發現張貼社論違反轉貼新聞版規已自D,不知道回文算不算@@

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com