Re: 90518

作者: gold97972000 (Miyanaga Saki)   2014-07-21 14:13:12
※ 引述《poosonia (sonia)》之銘言:
炕苳耵漯祖砟ㄗㄓ±﹛琚≠﹛琚≠希望各位丑颩穭≒屆雈≠央暌隻ㄕ∴炕蛈閉搢儠虼∴哄搧鳩瓻羺U拜託
芋圇∵柴犬很乖不會咬丑搕ㄦ|均式郋薵≧ 跟 山佳一情洠咱ꈠ﹛琩咱◥漁伬啈陰冀鶡漡+禳晼≠拜
託各位丑荂≠
照片傳不上央搳≦麻煩各位丑팊Sεξt ζrον νy αξδrοιδ急插敓銂祖꼊
朋友的狗狗不見了!!!!希望各位大哥大姐可以幫忙如果有看到請私信給我拜託拜託
牠是柴犬很乖不會咬人不會吠 在樹林 跟 山佳一帶走失 !走失的時候有掛紅色鈴鐺!拜
託各位了!
照片傳不上去…麻煩各位了
作者: jhbgybj123 (GGININDER)   2014-07-21 14:13:00
阿鬼 說中文啦
作者: a1122334424 (kuroneko)   2014-07-21 14:13:00
HOW?
作者: happinessum (バナージ・リンクス)   2014-07-21 14:14:00
你可以去樹林版PO
作者: bill19911026 (海線金城武)   2014-07-21 14:14:00
炕苳耵漯祖砟ㄗㄓ±
作者: psku (@(o‵ェ′o)@)   2014-07-21 14:14:00
你幹嘛回廢文
作者: applejone (haha)   2014-07-21 14:14:00
這個怎麼翻譯的XD
作者: drownfish (喀擦喵)   2014-07-21 14:14:00
..個版嗎?昨天問求婚地點
作者: lolic (lolic)   2014-07-21 14:14:00
android還沒修好歐
作者: NoWashing (你好~ 我叫免洗!)   2014-07-21 14:14:00
麻煩各位丑?
作者: TrueX67 (夏日的季節)   2014-07-21 14:14:00
有照片都不一定能認得 沒照片就更難了 再給點提示吧
作者: i7851 (Cookie Monster)   2014-07-21 14:14:00
哪牌的翻譯機這麼厲害。幫高調一下
作者: xcvfrd (.)(.)   2014-07-21 14:15:00
垃圾Android
作者: d59203z (桃花流水心自閑)   2014-07-21 14:15:00
是不是moptt啊? 害我現在都不敢用手機發文
作者: IDaHoo (愛打呼)   2014-07-21 14:15:00
樓下幫轉狗板
作者: c666 (555)   2014-07-21 14:15:00
有翻譯蒟蒻嗎?
作者: Shadow1989 (小狗~)   2014-07-21 14:15:00
恩恩 跟我想得差不多
作者: conshelity (此帳號有毒☠)   2014-07-21 14:15:00
整篇英文日文也可以翻譯嗎 謝謝了
作者: GenesisXD (XDDDDD)   2014-07-21 14:15:00
Android
作者: insominia (摸魚助理)   2014-07-21 14:15:00
這是哪牌的翻譯機@_@
作者: poosonia (sonia)   2014-07-21 14:15:00
手機當掉!!拜託拉不要嗆我謝謝好心人幫我翻譯!
作者: Zenkyo (阿力)   2014-07-21 14:15:00
塔斯丁狗
作者: snsdakb48 (ShiEr)   2014-07-21 14:15:00
幹 你吃翻譯蒟蒻喔
作者: mayday6103 (咩嗲陸么洞叁)   2014-07-21 14:15:00
Sεξt ζrον νy αξδrοιδ
作者: sugizo0 (臺灣魯蛇)   2014-07-21 14:15:00
有沒有翻譯蒟蒻其實是台灣人發明的八卦?!
作者: bala73 (=3=)   2014-07-21 14:16:00
你用哪台翻譯機回文的?
作者: STGCBA (我不是乳牛)   2014-07-21 14:16:00
柴犬很乖不會咬丑搕ㄦ|均..不會咬什麼?
作者: happinessum (バナージ・リンクス)   2014-07-21 14:16:00
XDDDDDDDDDD
作者: rogerli   2014-07-21 14:16:00
Sεξt ζrον νy αξδrοιδ => cool
作者: Jerrynet (我愛Hot_game板)   2014-07-21 14:16:00
這翻譯太強了,可以請教撇步嗎
作者: mars1985 (╰|∵|╯)   2014-07-21 14:17:00
摩斯密碼嗎
作者: asd2260123 (南部大葉文組夜校肥宅)   2014-07-21 14:17:00
請問你怎麼翻譯的..
作者: followwar (嫌疑犯X的獻身)   2014-07-21 14:18:00
太神啦 美國國安局應該找你去翻譯密碼
作者: HermesKing (Hermes)   2014-07-21 14:18:00
靠夭 XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
作者: jackXDD (JackXDD)   2014-07-21 14:18:00
= =
作者: historyinmy ( )   2014-07-21 14:19:00
人體翻譯機?!
作者: psplay (亂世中一個小小書僮)   2014-07-21 14:19:00
這到底怎麼翻的...
作者: k03004748549 (蜆)   2014-07-21 14:19:00
急插敓銂祖 誰??
作者: gold97972000 (Miyanaga Saki)   2014-07-21 14:19:00
問Jack他應該知道
作者: yang0623 (commencement)   2014-07-21 14:19:00
你漏翻一句 急插敓銂祖?
作者: BigCat   2014-07-21 14:19:00
有個板叫 ALLPOST …
作者: ivan761016 (小易)   2014-07-21 14:19:00
你是吃洨叮噹的翻譯蒟蒻喔
作者: circuswu (快去唸書)   2014-07-21 14:20:00
這也行!?
作者: jimmy5680 (不太會飛的企鵝)   2014-07-21 14:20:00
簡轉繁變成亂碼,用ConvertZ之類的軟體就可以了
作者: dev (BeN)   2014-07-21 14:20:00
你好強喔
作者: gold97972000 (Miyanaga Saki)   2014-07-21 14:20:00
BC正解
作者: BigCat   2014-07-21 14:20:00
\(0w0 )
作者: opmikoto (MIKOTO)   2014-07-21 14:21:00
WTF
作者: Jerrynet (我愛Hot_game板)   2014-07-21 14:21:00
ALLPOST XDDDD
作者: sobigbird (sobigbird)   2014-07-21 14:21:00
幹 你到底是怎麼有辦法翻譯這鬼文章的= =
作者: makapaka (你他媽我氣質人妻啦)   2014-07-21 14:21:00
其實你就是哆啦A夢是吧!
作者: b258963147 (火龍果)   2014-07-21 14:21:00
..........
作者: snsdakb48 (ShiEr)   2014-07-21 14:22:00
不過這只有在連續po很多地方的有用...
作者: a1122334424 (kuroneko)   2014-07-21 14:22:00
ALLPOST...
作者: BigCat   2014-07-21 14:22:00
就去ALLPOST板查原原po的id啊,找狗po了好幾篇只有這邊亂碼
作者: theeht (DEN.)   2014-07-21 14:22:00
ぃ??7|?? Α芯皙≠ 蛤 図ㄎ黒薄熄禀?  ?禀?寒森?潮粳?
作者: ARodGodlike   2014-07-21 14:23:00
翻譯蒟蒻
作者: peishia (空。)   2014-07-21 14:23:00
xDDDDD
作者: j68345517 (阿斗)   2014-07-21 14:23:00
有點強
作者: eqmblcor (咖小)   2014-07-21 14:24:00
曲日金水囚22休井釟井 看得懂再幫你找
作者: joug (好東西不簽嗎)   2014-07-21 14:25:00
我媽問我為什麼跪著電腦前面
作者: Fermi2 (Fermi二)   2014-07-21 14:26:00
.............................靠腰 這種也能翻譯?!
作者: bruce511239 (客官的中壢李姓選民)   2014-07-21 14:27:00
的確ALLPOST原PO尋狗中
作者: acdawa ((/‵▽′)▄︻╧╤═─)   2014-07-21 14:27:00
Sεξt ζrον νy αξδrοιδ
作者: qwerty789 (鍵盤789)   2014-07-21 14:31:00
翻譯蒟蒻哪買的推薦一下好嗎
作者: j86968696n (小蝦)   2014-07-21 14:33:00
這是三小= =
作者: trollCourage   2014-07-21 14:34:00
這篇只是在秀自己翻譯很強吧...
作者: msbdhdfceb (ゾン)   2014-07-21 14:35:00
太豪洨了
作者: gold97972000 (Miyanaga Saki)   2014-07-21 14:35:00
翻譯蒟蒻~ http://ppt.cc/e4w4
作者: BoiceSun   2014-07-21 14:35:00
安卓不意外
作者: peter0627 (biscuit)   2014-07-21 14:38:00
跪求翻意蒟蒻
作者: loncx3 (苗疆殺人蛙)   2014-07-21 14:38:00
太神啦~
作者: cka   2014-07-21 14:39:00
怎麼有辦法翻譯的?????
作者: pkmu8426 (巴426)   2014-07-21 14:45:00
巧帙件仲^巨_2左央ㄝH﹜W乓伕仲P尼戊奈T亦央,扔件﹜H﹜u
作者: dkjolihi (虛心領教)   2014-07-21 14:49:00
所以哪裡才買的到呢
作者: bee12 (請給我食物)   2014-07-21 14:51:00
|?? Α芯皙≠ 蛤 図ㄎ黒薄熄禀?  ?禀?寒森?潮
作者: womf (魔獸)   2014-07-21 14:52:00
好猛的翻譯蒟蒻
作者: MangoTW (不在線上)   2014-07-21 14:59:00
急插敓銂祖
作者: Barkhorn (大尉)   2014-07-21 15:04:00
朕知道了
作者: HARUKI (抽抽)   2014-07-21 15:05:00
山佳一情洠咱?
作者: k29571159 (水果XD)   2014-07-21 15:27:00
XD
作者: zzzz8931 (肥宅)   2014-07-21 15:33:00
翻譯機喔XD
作者: ohashimiku (大橋未久)   2014-07-21 15:46:00
丑甚麼丑阿

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com