Re: [新聞] 台語漸式微 學者:21世紀恐消失

作者: ak47good (陳鳥仁)   2014-07-25 22:52:49
※ 引述《chenglap (無想流流星拳)》之銘言:
: ※ 引述《frogha1 (Dangelo)》之銘言:
: : 各民族又恢復非常低程度的交流, 各民族的母語才有可能繼續存活
: : 但是這是不可能發生的, 科技只會更進步更發達, 甚至未來台灣飛美國可能一小時內搞定
: : 所以我強烈建議台灣應該早一點把英語列為官方語言, 並且從國小開始全英語教學
: : 讓台灣下一代的母語就是英語
: : 至於台語, 客語, 原住民語, 北京話...就留給學術圈去作保存的動作吧
: 共通語言並不是近年才有的, 類似全球化或者人類交流的事情也不是近年
: 才有的, 你所假定的「母語消滅, 人類語言歸一是單向」這種想法, 在歷
: 史來看並不正確.
說到這,就想起某位算是作家的人寫的文章,他是外省人,從小講著一口漂亮的國語,但
他並不會講父親的湖南話跟母親的浙江話。
在一次次經驗之中,他了解到了方言,像一株虯結的大樹,樹幹連著根,根深植於泥土,
根上有須,須上有土。
他感嘆那一口漂亮的國語,看似高貴,其實只是支筆直的電線杆,不屬於土地的無根人工
物。
文中提到:
為了說一句令人羡慕的、漂亮的國語,我付出了很重的代價——在語言上,我是一個失根
的人。我的語言有正確的文法、典雅的用詞、標準的發音,可是它沒有祖先對家鄉的記憶
,沒有和四周生活環境血肉相連的牽絆,甚至也缺少像眷村那種次文化所能提供的養分。
我這一口漂亮的國語不但悅耳,而且文明、優雅,但是貧血貧得厲害。因為它唯一的營養
來源是書本和制化的教育,不是血色充沛的生活本體。
順便一提,該篇文章出自「看世紀末向你走來」一書中的「媽媽講的話」
1997年出版
作者:龍應台
作者: sangi (山雞)   2014-07-25 22:53:00
聽力豪洨

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com