R.I.P.
rest in peace
常常出現在各個有傷亡新聞的推文
蛇舌很疑惑為什麼這麼多人會用R.I.P.呢?
一路好走、往生極樂、英才早逝..等等
中文不是有很多優雅的詞句嗎?
尤其是「一路好走」這句,更有股淡淡的灑脫
在PTT上,常看到有人取笑大陸沒文化,而驕傲台灣是中華文化最後瑰寶
那為什麼這麼多人都捨中文不用而用R.I.P.呢?
尤其是在鍵盤打字的年代,兩者的輸入時間幾無差距
文化不就是生活中培養出來的?
有咪有R.I.P.的八卦? o~
作者:
aleks (aleks)
2014-08-06 16:31:00RIP in peace
R.I.P. 6下 ㄧˊㄌㄨˋㄏㄠˇㄗㄡˇ 11下
作者:
ljuber (美少婦與女兒同學的故事)
2014-08-06 16:32:00你去跟馬英九握手後 過不久我們也會跟你說這句話
作者:
crh613 (crh)
2014-08-06 16:32:00Rar
作者:
kslxd (置底震怒放火路人某K)
2014-08-06 16:32:00ROD
作者: taimu (?) 2014-08-06 16:32:00
我用zip
八卦是原文是拉丁文"Requiescat in pace"
作者: jason0829 2014-08-06 16:33:00
道理就跟面無表情打『XDDD』類似
作者:
kgh (恩~~~)
2014-08-06 16:33:00就像是沒抽過煙但是打(煙~
作者:
w113353 (鍵盤蘿莉控)
2014-08-06 16:33:00rip CD
作者:
theeht (DEN.)
2014-08-06 16:34:00Покойся с миром
雖然這麼說很缺德 不過最近一系列事件的罹難者還真的都是R.I.P.了......Rest in pieces......
作者:
yankae (kerker)
2014-08-06 16:36:00RAP
作者: kennygod (喵羽) 2014-08-06 16:36:00
流行啊 跟潮爽DER一樣 多人用 跟著用
作者: loveswim (我愛夏天) 2014-08-06 16:37:00
其實正確翻譯是 Raise Ininder Pennis
作者: loveswim (我愛夏天) 2014-08-06 16:39:00
lol 多打個n
作者:
redkie (麻木....)
2014-08-06 16:40:00其實他也沒錯啊.....XDD
作者: KevinLow (廢文漏) 2014-08-06 16:40:00
打字方便,不然阿拉伯數字也別用了。以後數學都:積分甲平方等於三分之一甲三次方這樣寫
作者:
Leeng (Leeng)
2014-08-06 16:40:00S.O.D.
作者:
gay7788 (批踢踢喵勃啞)
2014-08-06 16:41:00Rape in Public
作者:
Werbistdu (YOOOOOOOOOO)
2014-08-06 16:45:00樓上rap in paris幹我說好色龍啦
作者:
kgh (恩~~~)
2014-08-06 16:49:00repair interface part
作者: a317015 (竹山下智久) 2014-08-06 16:51:00
Rest In Penis
作者: zaq266 (zaq266) 2014-08-06 16:53:00
尺工尸
作者:
BRANFORD (請保佑我的父親)
2014-08-06 16:55:00我就偏不用 類似的場合我會找中文貼切的詞句用
作者:
bamm (BamM1987)
2014-08-06 17:01:00Rip slyme 的音樂我很愛
作者: Derp (Heisenderp) 2014-08-06 17:20:00
幹 國外很多白癡還會打 RIP in peace
作者: xversaille (.) 2014-08-06 17:21:00
Rabbit Is Pig
作者:
nutrino (偽中子)
2014-08-06 17:26:00阿就潮啊
作者: henry1915 (henry) 2014-08-06 17:29:00
我也覺得RIP看多有點無言