我們聽外國人講話像是歐美的聽起來都差不多
東南亞的我們聽起來也很像,那外國人聽我們講話
會覺得我們講話像哪一國嗎?聽說也是跟泰國越南蠻像的?
作者:
b0d (我是大笨蛋)
2014-08-22 09:43:00嗯哼
作者:
valenci (birdy)
2014-08-22 09:43:00你要問老外呀
像我就可以簡單分英國跟澳洲腔 加拿大很少聽拉丁跟東歐的最好認 還有歐陸國家講英文也會有種腔
作者:
Leeng (Leeng)
2014-08-22 09:44:00加拿大特色是 凹念成歐
作者:
yxfs2000 (yxf2000)
2014-08-22 09:46:00ININDER
作者: MacOSX10 2014-08-22 09:51:00
之前有人模仿過各區人民語調
作者:
peter0825 (peter0825)
2014-08-22 09:51:00ching chang chong
作者:
Boeing 2014-08-22 09:53:00ching chong ling long ting tong
作者: trot (556) 2014-08-22 09:59:00
我覺得英國腔跟美國腔的分別很明顯
作者:
alkahest (==â•(′▽`)╯==)
2014-08-22 10:10:00不然你以為ching chong ling long ting tong 怎來的
作者:
rxvt (rxvt)
2014-08-22 10:13:00聽外國人說 他們聽中國人的語調都一直聽到兒
作者:
sqky (sqky)
2014-08-22 10:18:00buk lau