小魯我歷史知識貧弱 不知道為何台灣會被稱為台灣
所以上WIKI查了一下這個詞的來源
http://ppt.cc/ia9z
上面寫到
阿美語名稱 阿美語 Taywan
泰雅語名稱 泰雅語 Taywan
布農語名稱 布農語 Taivang
達悟語名稱 達悟語 Ilaod
鄒語名稱 鄒語 Taivang
但是在名稱由來這一部份卻只有各國歷史典故
幾乎沒提到原住民自古是如何稱呼這座島嶼
唯一一段:
「大員」一詞來自於南臺灣原住民西拉雅族的「Taian」或「Tayan」,為對「外來者」之
稱呼[13];荷蘭人統治時期稱臺灣為「Taioan」,以音譯轉寫為漢字「大員」、「大苑」
、「臺員」、「大灣」或「臺窩灣」,這些名稱原本是指現今臺南安平地區附近[18],後
來在清治時期演變成以北京官話發音的「臺灣」。
所以這名稱只是個誤解下的產物
還是沒提到原住民各族語言本來是如何稱呼這座島嶼
而是訴說一群外來者是如何幫這座島嶼取名 然後又如何被沿用至今
有沒有這方面的八卦?