Re: [爆卦] RIP 台灣史的奠基者曹永和老師

作者: AsamiImai (今井麻美)   2014-09-12 22:44:26
※ 引述《dan310546 (00)》之銘言:
: ※ 引述《sooppp (真是一次愉快的吃飯)》之銘言:
: : 中研院院士.以自學而成就台灣史觀的學者曹永和老師於今天仙逝.他開啟了台灣史.才有
: : 今天我們有別於中國史觀的局面.哀悼.希望台灣史永遠是台灣人為主體的台灣史
: 高中畢業.圖書館館員出身
: 精通日文、英文、荷蘭文,略通西班牙文、葡萄牙文、法文、德文、拉丁文
: 整理了大批東印度公司的古荷蘭文檔案,巴達維亞城日誌、熱蘭遮城日誌...
: 以後的台灣還出得了這種人嗎
: 「台灣島史」 「台灣島本身即是一個獨立的歷史舞台」
: 太晚念台灣史了..
: 還沒有讀到曹老師的書啊...
古荷蘭文檔案是很大的工程。長老教會牧師甘為霖也曾將荷蘭傳教檔案翻譯成英文,撰寫
了Formosa under the Dutch: Described from Contemporary Records等著作。1937年臺
北帝大的移川子之藏教授遠赴位於荷蘭海牙的國立中央檔案館,以萊卡相機翻拍檔案,存
放在日後的臺大圖書館中。而村上直次郎教授(新港文書)則翻譯過《バタヴィア城日誌
》。
曹老師運用了日蘭辭典、荷英字典、現代荷文解釋古荷蘭文的荷文字典,甚至還用到收錄
西方語文字源的牛津大字典來進行古荷蘭文的研究。
1977年荷蘭國立中央檔案館、國家歷史出版會與萊頓大學合作,由曾赴臺留學的包樂史
教授(J. L. Blusse)主持,與岩生成一、中村孝志、曹永和、江樹生,以及荷蘭檔案館
的M. E. van Opstall,進行《熱蘭遮城日誌》編注與校譯。
由江樹生教授所編譯的《熱蘭遮城日誌》全四冊已由臺南市政府出版完結。
曹老師的恩師之一是上述提及的岩生成一教授,曾為臺北帝大南洋史的講座教授。
http://tmantu.wordpress.com/2009/03/12/
岩生成一教授曾在臺大考古人類學系陳奇祿教授陪同下來台,拜會臺大校長錢思亮先生與
教育部長黃季陸先生,藉由聯合國教科文組織研究獎助(UNESCO Fellowship)讓學歷只有
台北二中(今成功高中)的曹老師能夠在1965年到日本東洋文庫以及東京大學史料編纂所進
行一年的研究。
在日本期間,岩生成一教授為了保護曹老師不受臺灣職業學生的騷擾,不讓他和臺灣學生
接觸;而且每週四下午,岩生教授都會親自到東京的東洋文庫會議室,一對一和曹老師看
荷蘭檔案,以此,曹老師成為岩生教授名副其實的「關門弟子」。
岩生教授在臺北帝大和東大的學生,也都視曹老師為同門師兄弟。曹老師也參加由東大學
者所組成的讀書會,並接受荷蘭大使館文化參事的指導,閱讀日本所收集的荷蘭文日記,
開啟了老師與荷蘭漢學界的接觸。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com