啥中式不中式的?
請正名「漢餅」
好像「漢醫」也這樣
被竄改成「中醫」
還有其他也是這樣被偷換
把「漢」竄改成「中」
這種偷天換日的無恥行徑
應該是支那賤畜狗民黨建立已故的「中華民國」以後的事
傳統做餅的師傅都是說「漢餅」啦
支那賤畜狗黨為何要搞這種事?
一定有他見不得人的政治目的
最顯而易見的就是要模糊國家、種族、與文化認同
例如:
當說「漢餅」、「漢醫」的時候
受漢文化影響的各國(尤其是原先歸化各國的漢人)心裡就很清楚
這些東西是傳承自古代漢文化
但是支那賤畜狗黨把「漢」竄改成「中」以後
古代漢文化就變成「中」國所有 (亦即支那賤畜狗黨's與支那賤畜共黨's的國家所專有)
亦即這兩個支那賤畜黨所建的國家掌握了話語霸權
後果就是導致各國漢裔人士因此而在話語上自稱是所謂的「中國人」
就好像台灣大部分的689一樣
常習慣或不知不覺就自稱是「中國人」
由此帶來的影響就是還沒開口說話就已經自我混淆、或講一講就落到中國話語架構裡面
就容易被支那賤畜黨牽著鼻子走
所以
凡我台灣人對支那賤畜黨營造的這種話語架構
不可不慎、不可不察
更應加以正名
※ 引述《mi0604 (咪咪)》之銘言:
: 最近同事間又開始鬧結婚潮,
: 收到的喜餅要不是高帽子、月之戀人、伊莎貝爾等
: 都是些西式、日式甚至韓式等糕點
: 禮盒和包裝也越來越誇張了
: 卻很少收到傳統的中式喜餅了
: 因為不好吃嗎?