這幾年突然有輕軌一詞亂入
根據WIKI資料
「輕軌系統(英語:Light Rail Transit)又稱輕軌鐵路,簡稱輕軌、輕軌(英語:LRT
)
,為鐵路運輸的一種,泛指所有在道路、街道上面或旁邊行走的有軌電車以至多節鐵路列
車。在這個層面上說,其他通勤鐵路以至所有城際鐵路皆稱為重型鐵路系統(重鐵)。
輕軌通常採標準軌,在臺灣,輕軌又可算為大眾捷運系統的一種(輕運量、低運量),或
稱輕軌捷運系統。」
下面又有個項目"中國大陸所指的輕軌"
中國的輕軌一詞似乎跟英文原意有所不同。
有沒有以前說蓋捷運(一直說一直說一直說一直說一直說),
現在要講輕軌的八卦?