※ 引述《s800525 (Tim)》之銘言:
: 最近常看到很多9.2看到有人自稱台灣人就會噴說:「台灣是地名不是國家,要叫中華民
: 國(簡稱中國人?)」
: 但明明像英國是由「英格蘭」簡稱而來,但整個UK包含「英格蘭、蘇格蘭和威爾斯,以及
: 愛爾蘭島東北部的北愛爾蘭以及一系列附屬島嶼共同組成的一個西歐島國(取自WIKI)」
: 而我們一般稱呼也稱他們為「英國人」,但好像也沒看到有人在更正說「英國(英格蘭)
: 是地名不是國家,要叫做不列顛人」。
: 那英國這名稱可以代表整個UK,為何台灣不能代表整個ROC?
: 可以叫他們英國人(蘇格蘭人可能會抗議),為何不能自稱為台灣人?
: 而9.2卻要我們自稱為中(華民)國人?
: 有人可能會拿外交部公認的翻譯出來救援,但既然可以寫成「英國 United Kingdom」,
: 為何不能寫成「Taiwan ROC」(咦!護照上好像就這樣寫)
"英國由「英格蘭」簡稱而來,不叫不列顛人",
那是你華人語言的問題,不是世界上其他人的問題,
英國人很清楚就是 British 或 Briton (雖然某部份Scottish不承認自己是British)
退一萬步講,在歐洲你可能遇到英格蘭人,蘇格蘭人,北愛爾蘭人,
但沒有一個人會弄錯他們的國家叫UK
但是台灣人倒是很多人看不起中華民國這塊牌子
(但是又沒力獨立建國,只好當酸酸)