[問卦] 有沒有 best regards 的八卦?

作者: threee (阿三哥)   2014-10-17 03:30:41
為什麼很多人信件結束都要 best regards
好像是看到別人這樣打 看起來很厲害 也一起跟風
最後每個人都在 best regards
不能簡單點 good luck 嗎?
有沒有 best regards 的八卦?
作者: ryan0222 (也無風雨也無晴)   2014-10-17 03:33:00
F.Y.I........(然後趕快打開google翻譯)
作者: kanoki (zzz)   2014-10-17 03:33:00
br
作者: s860134 (s860134)   2014-10-17 03:36:00
就教你別看商周了
作者: muzik (fin)   2014-10-17 03:38:00
XOXO...也是簡單好用啊...
作者: DynastyFigo (煞☆㊣↖Figo↘㊣☆氣)   2014-10-17 03:41:00
意味根本不同…
作者: Pony5566 (Luna Akbar)   2014-10-17 03:43:00
How are you? Fine thank you and you? This is a book.
作者: a001ou (肉蟲)   2014-10-17 03:44:00
其實是best retard
作者: dingshan (nothing but)   2014-10-17 03:46:00
最高級與伊般形容詞,當然選最高;同事業主用regard
作者: truffaut (Bon Vivant)   2014-10-17 03:47:00
http://ppt.cc/7vY9 假掰文青風
作者: dingshan (nothing but)   2014-10-17 03:49:00
good luck透露出:沒辦法幫你更多了,祝你好運
作者: greedypeople (普通人)   2014-10-17 03:51:00
挖隴蝦ur sincerely
作者: dingshan (nothing but)   2014-10-17 03:51:00
親暱度和語調是完全不同的,不熟或有害的對象用regard再說,GOOD LUCK是口語 , BEST REGARD是書信用,分不清嗎best regards
作者: StubbornLin (Victor)   2014-10-17 04:07:00
不要 best 改用 worest regards 總可以了吧worst
作者: lucifiel1618 (Lucifiel)   2014-10-17 04:08:00
為什麼你要相信商周
作者: f11IJ (f11IJ)   2014-10-17 04:13:00
你高中有畢業嗎
作者: Museru (猴島小英雄)   2014-10-17 04:24:00
Thank & Kind regards
作者: bluetory99 (BLUETORY)   2014-10-17 04:30:00
我都用sincerely耶
作者: alamabarry (.............)   2014-10-17 04:37:00
我都打 ㄎㄎ
作者: piliwu (Love Ciroc!)   2014-10-17 05:07:00
寫信格式而已你認真什麼
作者: alog (A肉哥)   2014-10-17 05:57:00
台灣人很喜歡寫信加一堆簽名檔最誇張的是引用裡面有簽名檔了還有簽名檔然後往返途中會看到 簽名檔夾簽名檔夾簽名檔夾簽名檔兩邊的人剛好超喜歡用簽名檔是是個瘋狂的災難
作者: alliao (半殘流浪漢)   2014-10-17 06:45:00
好有畫面
作者: loxua (Loxua)   2014-10-17 07:07:00
傳統英文的字句,現在大家都當沒看到,打了沒意思。
作者: CILOHAKROW (士羅哈克)   2014-10-17 07:24:00
我爸寄email最後也是寫best regards XD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com