※ 引述《bulcas (神火)》之銘言:
: ※ 引述《bluebugi (布魯布吉( ̄﹀ ̄))》之銘言:
: : 滿清以前的"中國"一詞,其實很單純就是地理意義,而非國家意義
: : 你要文獻證明的話,我剛好知道一本
: : 就是清康熙時編得毛宗崗版三國演義,俗稱毛本三國
: : 毛本三國也是現代所有新編三國演義的雛形
: : 小魯小時候看毛本的三國演義時,
: : 看到小說裡面蜀國的官員在談論魏國政治,竟然以"中國"來稱呼魏國,
: : 而不像國民黨教育的我們一樣,以"中國"自居,自認為"中國"道統所在,
: : 當下還以為是小說寫錯、編錯、印錯.....
: : 長大後才理解,原來當時蜀國的政治正確在"漢",而非"中國"。
: 你這段話是有非常大的問題的。
: 1. 三國的正史,是三國志,而非三國演義。
: 三國志的作者陳壽,在寫三國志時,政治正確不是蜀漢,是晉。
: 而古代中原帝國統治講求正統,陳壽以晉為正統,故奉晉所承接的魏為正統。
: 三國演義以蜀漢為正統,是受宋朝偏安的影響。
你搞錯我的意思了,我只是描述"蜀漢以漢為政治正確,而非中國一詞"這個事實而已
不然蜀國也不會以漢為國號,或者甚至在當時就可以用"中國"當國號了
就像現在台灣和對岸各自表述為"中國"這樣
但其實清末以前,"漢"一字的政治意義一直都遠大於"中國"一詞
像是晉以後的五胡十六國或唐以後的五代十國
甚至都還一直有人以"漢"、"周"、"秦"為國號,但卻沒有一個國家是以"中國"當國號的
這些都與後世最後到底以誰為正統無關
而是僅就當時各國的人,究竟如何自我認同而論的
就好像孔子的時代,根本連一個大一統的帝國雛型都還沒出現
更遑論是中國這個概念了
你要是跑去跟孔子說,你是我們中國的聖人
他這個魯國人,搞不好還以為你認錯他為另一個叫做"中山國"的小國的人
: 宋朝偏安,若要維持以往的魏晉為正統,那麼正統會是金朝,南宋則失去正統性。
: 為了建立南宋的正統性,同樣偏安的蜀漢就被拿來作為基礎,故變成以蜀漢為正統。
: 中國,在古代中原政治上的意思在於「正統帝國之國」、「中央之國」。
: 政治意義更甚於地理意義,而在 1912 年中華民國成立前,中國從來都不是國號。
: 宋奉金為宗主國,金對宋自稱中國;宋對內則也自稱中國。
: 在中華文化圈內的國家,接受了中華文化,會形成中華政治的思想。
: 中國,表示中央之國,是最強盛的國家,外面是夷狄,夷狄是需要教化,但是尚未教化的
: 小中華,在朝鮮與越南歷史上曾經出現。
: 特別是越南,越南在從中原王朝獨立後就自認為也是中央之國
: 而在明朝滅亡後,朝鮮認為是漢人王朝已經消亡,是原華夏王朝的繼承者。
: 越南則在東南亞以中國自居,甚至認為古中國王朝跟越南政權是平等的,而北朝稱中國,
: 南朝自稱,對東南亞各國也自稱為中國。
: : "中國"一詞在古代,更多是地理意涵,而非政治意涵。
: : 所以如果有人真的穿越時空回到三國時代,那麼也許他稱呼蜀國人作中國人時,
: : 反而會被對方糾正:我乃堂堂正正的漢國人,不是中國人!
: : 現在市面上應該還買得到新印的毛本三國,有興趣可以去買來看
: : 滿有趣的
: 那是現代人的解釋。
: 實際上中國作為地理名詞只有含糊的作為正統帝國所在的描述。
: 政治意涵遠大於地理意涵。
: 只是這個政治意涵不是現代意義的國家定義,而是外交政治關係的定義。