※ 引述《charlietk3 (阿洛小花)》之銘言:
: 換言之,你太小看注音系統
: 使用注音系統來做為國語教學,在當年語言政策中是非常具有遠見的
: 注音同時也結合文字原本的形態,可以使學習者更快地對中文字產生認識
: 同時比起漢語拼音,可以更加精準地保留精確的發音與聲調
: 母語人士學習中文時,更須以注音系統來確切把握之
: 為什麼你會認為注音符號沒用呢?
其實目前教的注音符號是北京腔的中文,
所謂精確的發音與聲調,只是以北京腔,注音符號為標準來說.
唐詩幾萬首,被北京腔式中文過濾後,合韻的都剩不到三百首了,這要怎麼說精準
如果你講的是羅馬字發音以前的標準中文發音,那傳說現在去馬來西亞找還找得到.
話說回來,如果當年中文羅馬字被林語堂、趙元任、蔡元培這些人推行成功了,
現在,就是那些學拼音的笑你發音不標準了,哈哈哈...