作者:
jordanal (心~開始跳動)
2015-01-31 21:52:35最近公司找了個日文翻譯進來
我一直很好奇HR開多少....結果是36K
然後朋友在作英文編輯...剛出社會.... 32k
朋友公司在找一個中日英精通的祕書....要即席翻譯..文件 開會等
40k....
靠~~現在會語文的人薪水都那麼低哦...
看來我要去學個泰語或印度語之類的了
印度妹超正!!!
作者:
wcontainer (watercontainer)
2015-01-31 21:53:00去考同步口譯阿
作者:
suhaw (阿邪)
2015-01-31 21:53:00在台積電上班都要會越南話了(+3000)
作者:
avgirl (~單身純情Big肥宅!!!~)
2015-01-31 21:55:00他們的專業,商場上又用不到
作者:
asya116 (寂寞人形)
2015-01-31 21:55:00導遊領隊很高好吧... 都暗的就是...
作者:
ProfessUX (Professional UX)
2015-01-31 21:56:00不尊重專業的爛公司 怎麼可能請得到人才即席翻譯出這種價錢請得到精通的才有鬼
作者:
ProfessUX (Professional UX)
2015-01-31 22:00:00真正精通的強者都去外交了 可能還懶得雇你朋友老闆不禁要噓台灣企業 真正強的會替美國人中翻英 薪水五倍
作者:
ProfessUX (Professional UX)
2015-01-31 22:01:00不知道那些時薪開500以下的想要徵怎樣的 人才 XD
作者: gitagita5566 2015-01-31 22:03:00
文組就是該死
作者:
ProfessUX (Professional UX)
2015-01-31 22:04:00口譯時薪是三千 三百以下只有二貨或公益人會理你 結案至於會語文還無法找到國外工作 那怎麼可能會精通到哪去