※ 引述《averytw (avery)》之銘言:
: 看一堆人回文對日本誤解很深
: http://ten.tokyo-shoseki.co.jp/text/hs1/syakai/
: 這是平成27年也就今年日本高中書大綱網址,有興趣可以點開來看,在第二次世界大戰(
: 日本稱作大西洋戰爭)裡面是沒有任何一個字提到台灣的。
現在KANO在日本變知名了,日本人的KANO感想網誌也如雨後春筍班的冒了出來,其中這篇
http://maeharakazuhiro.com/movie-kano/
有提到,他們中學校社會科課本有提到從1895年到1945年,台灣曾經是日本的一部分。
日本的中學校是義務教育,就是我們的國中,他們國中就有教了。
這些網誌我在twitter上面看到,有些有趣的現象已經發酵:
1.日本人也開始出現類似台灣二刷的行為(有些網誌可以看到)
2.看完KANO想知道更多,於是翻出去年我們台灣這邊的各種KANO介紹影片,包含電視上對
嘉農球隊歷史的介紹,上傳到他們自己的帳號,好像還有自己加翻譯等。
另外戲院常常滿座,八點的早場也不例外,結束時人人起立致敬(這是劇場對好看的戲的傳
統),雖然主要是40~60的人,不過現在想想,這是正確的市場,因為這些退休的人有錢有
閒時間自由,而且人口基數又大,其實不能小看。
結論...嘉義觀光團的生意應該要開始好好準備了?XD