※ 引述《leokuang (kuang)》之銘言:
: 個人覺得"中國"兩個字是概念名詞,
: 或許會有人說中華人民共和國=中國而具體化,
: 當然也可以,就簡稱。
: 突然想到部分人覺得要去中國化的去中國化是指文字還是文化還是??
: 畢竟在 概念的中國 上,
: 台灣的確就是流傳 "中國文化",
: 如果去中國化,首先年節沒了,春假沒了,清明沒了,
: 若是延伸點,連文字也沒了?
: 當初大韓民國(南韓)之所以將漢城改名為首爾,就是去中國化,
: 連韓語用字都將漢字取消,
: 目前東南亞如越南、泰國等,傳承不少"中國文化"如過年等,
: 他們也不會要求去除,
: 想請問所謂去中國化,是指哪一部分,謝謝。
簡單說
一個是台灣本位主義
一個是大中國霸權幻想主義
一個中國人會說版圖最大的是元朝
一個正常人會說那是蒙古人的大帝國
元朝只是其中一個汗國等級的存在而已
同理
中國人會說台灣是中國不可分割的一部分
正常人會說台灣,中國是兩個國家