紐約時報
星巴克倡導種族團結言論招致非議
隨意寫在星巴克(Starbucks)杯子上的「種族團結」(Race Together)字樣,意在激起有關
美國種族關係的對話。這是該咖啡公司開展的一項活動,卻招致了廣泛的嚴厲批評。
始於本周的這項活動在社交媒體上引發了激烈討論,備受指責和質疑。連番攻擊升級到充
滿敵意的地步,以致於星巴克負責全球通訊聯絡事務的高級副總裁科里·杜布羅瓦
(Corey duBrowa)在周一臨時刪除了自己的Twitter賬戶。「昨天夜裡,我感到自己遭到了
鋪天蓋地的負面言論的抨擊,」杜布羅瓦周二在Medium上發表了一篇帖子這樣解釋。
人們的憤怒和困惑歸結為一個簡單的問題:星巴克究竟在想些什麼啊?
周三,星巴克計劃在西雅圖的年度股東大會上宣傳「種族團結」活動。
然而,來自各方的負面反饋毫不留情。星巴克被譴責為冷漠、可惡。很多人指出,這家公
司的領導層以白人為主,而許多店員卻是少數族裔。
PBS《新聞一小時》(NewsHour)節目的聯合主持人格溫·艾菲爾(Gwen Ifill)周二發了一
條Twitter帖子:「向上帝發誓,如果有人在我大清早喝上咖啡之前,就開始拉我參與有
關種族問題的討論,那是不會有好結果的。」
星巴克發表了多份聲明,並在文中表示,「種族團結」活動源於公司首席執行官霍華德·
舒爾茨(Howard Schultz)去年12月為討論種族矛盾問題,而在公司位於西雅圖的總部召集
的一次會議。去年發生在密蘇里州弗格森、紐約斯塔頓島和加利福尼亞州奧克蘭的事件,
讓種族關係成了一個全民話題。那次會議旨在為相關討論提供一個渠道。會後,舒爾茨決
定在奧克蘭、洛杉磯、聖路易斯、芝加哥和紐約舉行類似的論壇。
本周一,星巴克在實體店推出了這項活動,鼓勵店員把「種族團結」寫在顧客的咖啡杯子
上。公司還要求店員向顧客發放寫着「種族團結」字樣的貼紙。《今日美國》(USA
Today)推出了一個特別版,介紹這項活動。從周五開始,就能在星巴克門店裡看到。
「在星巴克,我們應該樂於討論美國的這些議題,」舒爾茨在有關該活動的一份聲明中說
。「不是為了推卸或追究責任,也不是因為我們知道答案,而是因為保持沉默不是我們的
風格。」
「種族團結」活動,顯示出了舒爾茨在讓星巴克和他自己更多地投身到全國性議題中。在
2013年10月政府停擺期間,他曾發起請願,請求國會在當年年底之前通過一項預算協議。
前不久,他還出版了一本以退伍軍人和兵役為主題的書,名為《為了對國家的愛》(For
Love of Country)。此外,星巴克還參與了清潔水源和公平貿易等全球性事務。
星巴克決不是唯一一家通過開展廣泛的活動來回應社會問題的企業。比如,早在世紀70年
代,可口可樂(Coca-Cola)就嘗試用主題曲為《我想教這個世界歌唱(完美和諧地歌唱)
》(I』d Like to Teach the World to Sing [In Perfect Harmony])的商業廣告,來促
進和平與和諧。
從其他標準來看,星巴克表現得不錯。在截至去年12月28日的那個季度,公司通報獲利
9.831億美元(約合61億元人民幣),而前一年同期的利潤為5.407億美元。營業收入也提
升了13%,增至48億美元。儘管如此,公司還在尋找新的收入來源,通過提供來自全球各
地的稀有咖啡來進軍高端市場。公司甚至還制定了多項計劃,打算開設新的連鎖店鋪,銷
售更高檔、更昂貴的沖泡飲品。
http://cn.nytimes.com/usa/20150319/c19starbucks/zh-hant/