每次看到中國人被說是支那人就崩潰了
但是,查了一下wiki的解釋,
支那似乎是之前古印度對中國的稱呼,後來日本也就跟著這樣子叫中國了
不過,英文的China,法文,西文和義大利文的Chino,或是德文的China還是Sino,
其實聽起來都是很像是『支那』啊?!
所以,有沒有其實全世界都叫中國人是支那人的八卦啊?
作者:
dotZu (良牙)
2014-04-03 03:45:00是從佛典來的名稱
作者:
sx4152 (呵呵)
2015-04-03 03:47:00學過歷史都知道叫支那 正確念法是支那無誤支那就是指秦朝
作者: henry9 (H.L) 2015-04-03 03:50:00
小弟歷史略懂,所以都用支那代替中國,無歧視支那意思。
作者:
tg9456 (寶寶藻)
2015-04-03 03:51:00自己都開個Sina網了
我歷史不怎樣,只是聽外國叫China叫多了,突然覺得很像
作者:
tpc302 (小三)
2015-04-03 03:52:00玻璃心沒念書說我們罵他
不像吧 踹拿或西那還比較像支那在日語中發sina 在中文就不是那麼回事了
『支那』要用吳語或是河洛話念,才會像sina吧...
作者:
chungb (阿強一號)
2015-04-03 04:02:00整個歐洲都念 Xina, 不要大驚小怪
我太後知後覺了,到現在才發現整個歐洲都念Xina!
作者: drivenick 2015-04-03 04:12:00
china還有一個意思就是瓷器,所以玻璃心其實也是很有典故的形容…老實講支那人老愛說人家不瞭解支那 ,但事實上我感覺這世界上大部份的人其實都滿瞭解支那的…反而是支那人活在自己的小世界太久,不瞭解別人
作者:
wasijohn (咖咩哈咩哈)
2015-04-03 04:16:00就是支那啊!
作者:
jetzake (加菲貓)
2015-04-03 04:16:00所以瓷器人其實就是China人 姆....
作者:
rhox (天生反骨)
2015-04-03 04:20:00中國稱就是支納,也只有這種民族會想要否認自己歷史
作者: yanvcvc 2015-04-03 04:31:00
“”我支那之四千年大夢喚醒,始自甲午戰敗割台灣償二百兆以後始也""——梁啟超
作者:
kissung (天堂鴉)
2015-04-03 04:31:00大秦帝國
作者: yanvcvc 2015-04-03 04:59:00
二戰日本戰敗後接受中華民國政府強迫,在教科書,公文,公務員等公開明令禁止使用“支那”一詞稱呼中國
作者:
Fist1001 (更生仁波切)
2015-04-03 05:03:00我以為是cena
作者: yanvcvc 2015-04-03 05:07:00
支那是梵文,跟China無關,後傳入日本,用於強盛時期對中國的蔑稱,帶有掠奪侵略的意思
作者:
Maiar (國民黨不倒,臺灣不會好)
2015-04-03 05:53:00支那是中性詞 對周邊國家民族用一堆虫字旁的稱呼才叫貶意詞爛國家就算叫強國 還是被瞧不起啊 建議改成芝娜 多萌多好聽
作者:
fhsh115 (fhsh115)
2015-04-03 08:05:00就翻譯而已也可以崩成這樣
作者: nidgh 2015-04-03 08:09:00
幫牠們加幾個口,吱哪,不知道有沒有比較生動
作者:
frogha1 (Dangelo)
2015-04-03 09:35:00china發音就是支那