各位30CM E CUP 大家早安大家好
排骨宅身受北京話的教育影響 想講台語卻講沒輪轉
對於台語有些詞 需要輔助音感到疑惑
想請教一下草根味十足的台灣人
一般用台語叫人的時候 通常都是叫後面兩個字這可以接受
EX:志明、美珠、婉君、等等...
但是若要叫最後一個字的時候卻要在前面加上 a(ㄚ) 的輔助音
EX:阿明、阿珠、阿君、等等...
為什麼不能只叫最後一個字呢?
還有水果也是
李子、桃子、芒果、橘子、棗子、等等...(但椰子好像是例外)
後面都是 後面都加上a(ㄚ)的輔助音
好像台語基本上都是要以兩個詞為一組來作發音 不這麼做念好像會很奇怪
請問有輔助音的八卦嘛?