1.媒體來源:蘋果日報
2.完整新聞標題:月領3.2萬A片翻譯員:看到無聊死了
3.完整新聞內文:
37歲以色列籍的吉伯特(Jason Gilbert)有著穩定的家庭,和妻子、岳母與4歲大的兒子住
在英國,他受雇於一家電視頻道商,月薪700英鎊(約台幣3.26萬元),是個專職的影片翻
譯,專門負責將英語系的成人影片翻譯成希伯來文,順便寫些影片的介紹。平常不用到公
司上班,整天就坐在家哩,看A片。
聽起來好像是個非常讓人羨慕的工作,吉伯特日前接受英國媒體專訪時,卻說:「整天看
這些髒東西,真的無聊死了」,「有時真的得強迫中斷個兩三小時,否則根本沒辦法繼續
看下去」。「我看過的各種成人電影,夠一班人看兩輩子都看不完,有一般異性戀的、同
性戀的、雙性戀的、變裝癖的、甚至肢體殘缺或侏儒的」。對於工作內容,他最不能接受
的就是常常得逐字翻譯,「我可以了解,這些A片需要一些橋段,來帶出重典的性愛過程
,但我不能接受的是,為什麼連演員在性交時,他們說的每句話我都得翻譯?誰會在乎他
們專心辦事時嘴裡在說些什麼?」(於慶中/綜合外電報導)
4.完整新聞連結 (或短網址):http://goo.gl/PqpDYX
5.備註: 記者錯誤,竟然不是施小姐