Re: [新聞] 當翻譯才領25K 網友大歎「出走台灣」

作者: liang691206 (liang691206)   2015-06-11 01:04:58
※ 引述《smile15 (叫我姊姊)》之銘言:
: 1.媒體來源:Yahoo
: 2.完整新聞標題:當翻譯才領25K 網友大歎「出走台灣」
: 3.完整新聞內文:
: 職場「薪」酸一直是現代年輕人說不出的苦,有網友提到自己的堂妹,高雄文藻外語學院
: 畢業,會說日文和英文,和外國人對話沒問題,畢業後在高雄市某公司當翻譯,早上8點
: 上班、下班責任制,月薪才25K,而且業務量很多,1人當3人用,引發網友熱烈討論。
:
: 有人說「只出得起香蕉的公司,絕對只請得起猴子。」但台灣許多公司卻是給低薪,但又
: 要求員工具備許多能力,網友badday就批評「只能說現在很多老闆都很爛,要馬跑又要馬
: 不吃草。」也有網友回應「雙語翻譯感覺應該要35K以上吧?要不要叫她上台北工作比較
: 實在。」
:
: 不少網友也認為,語文能力是職場利器,但前提是其他的基本能力也得具備才行。網友Ir
: ene1058說「會翻譯只能算一種技能,就跟開車一樣,兩樣要輔助有其他的專業,才算是
: 有用的能力。」網友路邊的雜草也說「若要突破5W,除了語言能力外,自身的專業素養也
: 是要跟上。」
:
: 除語言能力與薪資問題外,不少人也提出「出走台灣」,認為台灣整體環境不好,企業主
: 壓榨青年已是事實,年輕人想突破現狀只有勇敢走出台灣!網友badday也說,女兒在澳洲
: 找到國際連鎖旅館櫃台接待的正職工作,工時、退休金都有保障,月薪約台幣12萬,是原
: 本在台灣的3、4倍。認為「就只是待錯地方罷了,台灣很多爛老闆都不把專業當專業。」
:
: 低薪一直是台灣社會重大議題,年輕人應培養多元能力,避免侷限自己的發展,而政府和
: 企業更應該思考,如何改善就業環境及人才流失的問題。
: 4.完整新聞連結 (或短網址):
: https://goo.gl/4ARPlt
: 5.備註:
: ※ 一個人一天只能張貼一則新聞,被刪或自刪也算額度內,超貼者劣文,請注意
啊。會對話沒問題就把自己當翻譯
別汙辱翻譯這直接好嗎
外語系出來不過就是雜學
要去專門深入研究該專業知識的用語
才能稱為翻譯啊
不過會雙語 25k 真的太少惹
或許要學會肢體語言 跟老闆ㄧ對ㄧ的翻譯
液體的對話
才可能52k喔
作者: lookptt (WOW)   2015-06-11 01:20:00
因為高雄才2萬5
作者: adon0313   2015-06-11 01:37:00
我不能破壞規矩
作者: FQUM (ㄍㄋㄋ)   2015-06-11 02:41:00
高雄25還算高的……20~21很多
作者: valenci (birdy)   2015-06-11 06:15:00
我現在在看管理學,結果台灣寫的比英文版還難懂。
作者: oherman (qq)   2015-06-11 06:22:00
如果翻譯的人懂管理學,那他還要來當翻譯嗎…不過話說回來管理學都嘴炮居多!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com