1.媒體來源:
中國時報
2.完整新聞標題:
柱姐學歷真 但不能任特定職缺
3.完整新聞內文:
洪秀柱的碩士學位證書主修是「教育行政」,其後有「非認證」(NON-CERTIFIED)一字。台灣有人誤以為是指「未經認證」,其實正確翻譯是「非認證」。「NOT-CERTIFIED」才是「未經認證」。一字之差,內涵完全不同。
一字之差 天差地別
昨天本報新聞引述杜魯門州立大學教育系祕書迪恩說明:「教育行政」指的是一般教育行政;如要擔任某些特定職缺,需要另外的認證。密蘇里州法令規定,如要從事技職教育、特殊教育、校長,必須修習另外課程,才能獲得認證。洪秀柱主修的是一般教育行政,屬「非認證」(NON-CERTIFIED),亦即無技職教育、特殊教育、校長等資格認證。
美國是講究執照(certificate)的國家,分門別類很細,處處都要認證。以醫生為例,受完整醫學教育,宣過誓,完成規定的實習住院等訓練,成為醫生。但如果要進而取得專科醫師資格,必須通過另外認證。
碩士學位 無庸置疑
進入美國的醫生診所,會發現牆上掛著琳琅滿目的鏡框,因為其中不但有他(她)的醫生證書,還有其他專科協會的認證文件(術語是board)。一位執業醫生告訴本報記者,沒有相關認證,依然是醫生,但處理專科疾病時會受到限制。他看了洪秀柱的學位認證後說,碩士學位當然是真的,只是既然是「非認證」,就不能擔任需要認證資格的幼教老師等職。
驗證資格 多用求職
美國這類規定很嚴格。如在聯邦政府,一定職等以上公務員必須通過「計畫管理專業」(Project Management Professional)認證,且每3年要重行認證一次。如果認證不過,依然可以擔任公職,但不能擔任主管。洪秀柱的主修課程是「非認證」類,情形類似。
4.完整新聞連結 (或短網址):
https://goo.gl/ZxDwYB
5.備註:
※ 一個人一天只能張貼一則新聞,被刪或自刪也算額度內,超貼者劣文,請注意