※ 引述《driftyem (我是白癡)》之銘言:
: 老台北人台語超流利的
: 但是還是跟南部不太一樣
: 主要是在用詞方面水準有差
: 例如南部人 或從南部來台北的假台北人會說洗身驅 真正老台北人應該都會說洗浴吧
: 國民黨真的殺很多台灣知識分子
: 現在講台語的都沒辦法講文讀 只能講那種俗俗的白話文
: 台北有一些老人會覺得南部人講台語的用語很難聽 實際上也確實是
: 真的講台語好聽的就只有老台北人 不然就南部一些很遵循古禮的知識分子也還可以
: 像那種長輩們沒念甚麼書的 先被日本人破壞學習母語的機會 後來又被KMT禁止講台語
: 你要這種人的後代學多典雅的台語也沒辦法
: 有時候我都覺得他們那種台語也稱不上多好 只是比外省人好一點就拿翹
: 真的是台灣的悲哀
老台北人光是多數者 做出以北京話教育下一代的選擇
這種不傳承父母腔的沒節氣行徑 就已經輸中南部不知幾條街了
中南部也一堆不將台灣話做為家庭教育使用語言的家庭
但是比例上小於台北太多
: 例如南部人 或從南部來台北的假台北人會說洗身驅 真正老台北人應該都會說洗浴吧
: 現在講台語的都沒辦法講文讀 只能講那種俗俗的白話文
: 台北有一些老人會覺得南部人講台語的用語很難聽 實際上也確實是
從你的這段文看來
你覺得「洗浴」比「洗身軀」高級 我不予置評
而洗浴、浴間仔…等中南部也有講 那不是台北專用詞
另外文讀音並沒有比白話音還高級 反而相反
白話音保存的語言層 至少多於文讀一千年以上
文讀是隋之後才形成了 白讀漢代就有了
部份老年台北人 會覺得自己台北腔比較高級
是因為台北市做為日、中兩個殖民政權的首府,
近百年來確實是優勢口音,
雖然到了中殖後期 台北人自費武功 將子孫「反種」變成北京人
(台北市來說,跟台中、高雄這種有客家群體混居的地區不同,
台北可是傳統的福建裔地區,看看現在變成什麼德性)
自己就選擇當「母語的送葬者」的老台北人
還在那邊南部口音比較很難聽 我覺得很可笑
何況幾百年來 福建省台灣道 台南做為府城
台南口音才是傳統的標準
如果假設日本的東京 被蝗蟲攻陷數十年
(70年前 駐台外國人柯喬志已用蝗蟲來形容逃難來台的中國難民)
東京人民開始普遍講北京話 偶爾講一下日語
然後去取笑京都人的日語好難聽
你會做何感想?
這不是犯賤是什麼?
還有 不用一直強調什麼典雅臺語
一個語言的面象 應該是多元的
今天的台灣話 雅固然不夠 但俗也遠遠不夠
當香港年輕人 尚能靈活運用自己母語的大量粗口,形容用法
而台灣年輕人 發泄情緒時 只有那屈指可數的幾個詞轉來轉去
台語的困境 是被中殖政權全面抹殺 沒有在分什麼雅跟俗
回到前面。
我覺得部份台北人,覺得自己的口音比較高級,
就好像忤逆自己父母 選擇決裂的孩子
卻又去質疑自己其他的兄弟姊妹 不夠水準去「愛父母」
服膺於殖民政權的語言政策
看低自己的母語 然後在這下面再論貴賤
每次看到這種斯哥爾摩患者 我就受不了 真是夠了