※ 引述《hayato14 (色昕)》之銘言:
: 小弟今天重溫了一次連城訣
: 順便google了一下金庸這個人
: 發現他的小說似乎都沒拿過什麼獎
: 他自己本人的榮譽和頭銜倒不少
: 單一個獎可能受到評審群或者語言 文化影響
: 可是整個來說真的不多
: 讓我有點納悶
: 他的作品抽去"武俠"的元素後 描寫人性仍然是很出色的
: 像是神雕俠侶的情 笑傲江湖的詐 連城訣的貪......
: 我認為同類型的小說家中無人能出其右
: 當然好作品並不一定需要獎項來證明
: 只是我在想是因為太通俗嗎?還是翻譯的困難之類的
: 想請鄉民解惑
金庸那個年代,兩岸在不同時期都有禁過金庸,所以在大部分作品剛出版時
根本不可能有獲獎的機會,等到時過境遷金庸作品交口讚譽,這時再補發獎項
也無必要,武俠小說的確很難翻譯,金庸作品的英、日文版能獲得的迴響都不如
華文圈來得大。
這其實也很合理,就像日本吉川英次郎的三國英雄傳在日本紅的不得了,
翻成中文,華人讀起來也是索然無味。
武俠小說經過時代的淘洗,目前可說香火薄弱,除了新作家必然要跟金庸作品
互比之外,時代演變也讓武俠小說吸引人的元素(武功、俠義恩仇)
有落伍的感覺。