嚴格來說
現今繁體字
並非所有字體都是正統的
有些日本漢字歷史悠久
從古代中國流傳+演變來的更為正統
而現今台灣繁體字 許多字體還是後代的人加工筆劃進去的
所以看到日本比繁體過簡的漢字
不見得使用歷史就比較短
所以說到中國五千年流傳下來的正統字體
不完全所有繁體字都是正統的
真要說的話 日本有些漢字歷史悠久更為正統
當然現今日本漢字也有使用納入少許簡體字作為其意
※ 引述《hk416 (☑洨魯 ☜有未讀的✉)》之銘言:
: 新加坡的官方語言與文字是英文與中文
: 但25年前
: 新加坡政府把中文的繁體字全部改為簡體字
: 自此官方與民間就幾乎看不到繁體字
: 繁體字變成了外國文
: 而香港現在的國小都是教簡體字
: 官方公文也很多用簡體字
: 慢慢地 不出30年 繁體字對香港而言 應該也會變成外國文
: 至於是哪一國的文字
: 當然是台灣阿
: 哇哈哈哈哈哈
: 全世界都沒人用繁體字
: 以後就是台灣字了~~~
: 難怪日本網友辨別網路上的漢字 看到簡體字就說是中國字 繁體字就說是台灣字
: 有無相關與更深入的八卦?