中時電子報
http://www.chinatimes.com/realtimenews/20150923004805-260408
中式英語入侵北美英語
2015年09月23日 20:03 徐尚禮
2014年1月,阿拉巴馬州的這位白人試圖搶劫中餐館,由於不懂中文,也沒法用英語嚇
唬人,所以打劫沒成功。(圖/環球網)
中國大陸從小學就教的「好好學習,天天向上」,英語是
Good good study,day day up。(圖/大陸網站)
隨著中國人進軍北美,中國人的漢語也隨之大規模入侵英語。讓人意外的是,大多數外
國人並不討厭中式英語,還有不少人真心喜歡。有中國人在加拿大開了一個英語班,不
是教華人學英語,而是教當地人學中式英語。
北京環球網引述美媒報導稱,這個教中式英語的補習班非常火爆,學員不少,剛一開班
就有20來個學員,而且人數還在不斷增加。
看看他們教些什麼中式英語─心花怒放(Heart flower angrily open),
好好學習,天天向上(Good good study,day day up),
我明天去上海(I tomorrow go to Shanghai),
好久不見(Long time no see),
驢打滾(Rolling donkey,北方糕點),
四喜丸子(4 Happy Meatballs),
人山人海(People mountain people sea),
你問我我問誰(You ask me,me ask who)等。
這些表達令人忍俊不已,但是很多英語為母語的外國人認真學著接受。
報導稱,分析出現這種現象的原因,是因為語言作為人們溝通交流的工具,總是會逐漸
互相入侵和滲透。早期是英語入侵漢語,而隨著中國人走向世界,中文也在入侵英文。
而英語入侵漢語,例如沙發,幾乎沒人會當作是外來語。
有趣的是,如果不懂中文連打劫都難。2014年1月阿拉巴馬州一位白人劫匪到中餐館打
劫,由於不會中文,而店裡的跑堂也不會英文,打劫的這位白人只得怏怏地離開了。
至於現在美國大城市的員警,學著已經能初步判斷是廣東英語還是山東英語、廈門英語
等。(中時電子報)
..........淦淦淦淦淦..............
這啥小
這哪是英文
這是白癡用英文吧
快把他們趕回去啊啊啊啊啊!!!!!!!!!!