PC = political correctness
中文稱政治正確,
維基百科上的定義──
政治正確,即「正確的政治觀」、意識公道而非意識不公。
在大部分語境中,「政治正確」一般是尊重、不侵犯弱勢群體,
因而要求(在公共場合)言辭要儘可能中立,以圖不侵犯他
人,保護弱勢社群,但事實上其執行結果卻一直富有爭議。
例如柯P講過的話語常常被婦女團體以言語性別歧視的理由所抨擊,
這些婦女團體是不是所謂的PC呢?
美國在對黑人的相處應對上,也常常受到放大鏡檢視。
支持political correctness的人認為──
不同語言裡所包含的文化概念和分類會影響語言使用者對於現實世界的認知,
也就是說不同的語言的使用者會因語言差異而產生思考方式,行為方式的不同。
反對political correctness的人卻認為──
這只是在逃避問題,追著沒有意義的小毛病跑,根本不能解決事情的根本。
剛好今天看南方公園看到這個名詞
很好奇有沒有鄉民有特別研究「PC」的呢?