[問卦] 中文用來描寫食感的形容詞多嗎

作者: bear26 (熊二六)   2015-10-27 16:38:53
剛剛在看節目
在講日本人的食感
然後有個結論是 德英描述食感的詞大概100多個
日文有445個
類似甚麼 サクサク カリカリ フワフワ......
我在想中文應該不輸日文才是
作者: yhchen2 (Sean)   2015-10-27 16:39:00
彈牙
作者: zzz71084482 (HyperStar)   2015-10-27 16:39:00
彈蛋蛋
作者: vvjmjack (李奧納多皮卡丘)   2015-10-27 16:39:00
黏黏鹹鹹腥腥
作者: PPmYeah (寂寞雪山隧道)   2015-10-27 16:39:00
入口即化
作者: kingrichman (silent all these years)   2015-10-27 16:39:00
噗滋噗滋~
作者: infoman (路哲)   2015-10-27 16:39:00
口感就口感 硬要學日本人講食感
作者: PeterJackson (魔戒Ⅴ:魔戒魅影)   2015-10-27 16:40:00
美食節目永遠的評論:入口即化
作者: infoman (路哲)   2015-10-27 16:40:00
媚日
作者: u6vu040531 (U6)   2015-10-27 16:40:00
多汁
作者: albert020684 (4KD)   2015-10-27 16:40:00
啪啪啪
作者: evilhorn (凹屋~~)   2015-10-27 16:40:00
鋪資鋪資
作者: caesst85149 (cajhwunc)   2015-10-27 16:40:00
彈牙
作者: kiergh (小香)   2015-10-27 16:40:00
那是狀聲詞吧?
作者: ansfan (vanessa)   2015-10-27 16:40:00
%滋%滋
作者: ray8082 (ray8082)   2015-10-27 16:40:00
入口即化 甜而不膩 不黏牙 彈牙
作者: bronco5229 (野馬)   2015-10-27 16:40:00
所以我說那個醬汁呢?
作者: Derek110206 (Jn)   2015-10-27 16:40:00
%%%%%
作者: ThePttUser (YhePttUser)   2015-10-27 16:41:00
食感跟口感不一樣吧...
作者: cooltyrone (tyrone)   2015-10-27 16:41:00
德哩休私
作者: fuxin999 (高雄鹽埕旭)   2015-10-27 16:41:00
鬆軟
作者: Newtype (你快樂所以我快樂)   2015-10-27 16:41:00
去看唐魯孫的書吧
作者: lili300 (膝蓋中了一箭)   2015-10-27 16:42:00
麻辣、酸辣、甜辣
作者: tgth (TGTH)   2015-10-27 16:42:00
多是多 只不過臺灣美食節目主持人只會用那幾個
作者: ThePttUser (YhePttUser)   2015-10-27 16:42:00
中文裡有哪個詞同時包含口感與味道?
作者: fantacliff   2015-10-27 16:43:00
鮮嫩多汁,滑嫩多汁
作者: rich3826 (大仔)   2015-10-27 16:43:00
酥 脆 軟 爛 彈 堅 硬 黏
作者: jho52106 (牽著手以為就能走到最後)   2015-10-27 16:44:00
拍拍砰呸 溫柔優美
作者: LSR1026 (ZZZ)   2015-10-27 16:44:00
托 抵 握 貼 瞄 停 扣 報
作者: basketkdash   2015-10-27 16:44:00
鋪資鋪資 逼啾逼啾
作者: infoman (路哲)   2015-10-27 16:44:00
噗噗 食感就是日文你硬要用中文解釋口感就是中文你偏偏要拿來和食感混為一談腦補喔?
作者: ThePttUser (YhePttUser)   2015-10-27 16:45:00
那你可以不要用食感啊,所以中文替代能用的詞是哪個?
作者: bamm (BamM1987)   2015-10-27 16:45:00
這個牛肉 咬下去真的很有牛肉的味道
作者: infoman (路哲)   2015-10-27 16:46:00
不知道 我只是想說媚日這個詞
作者: ThePttUser (YhePttUser)   2015-10-27 16:46:00
看不懂你在幹嘛
作者: a80518520 (原子筆)   2015-10-27 16:47:00
酸溜溜 甜姆姆
作者: potionx (YEN YUAN-YEN)   2015-10-27 16:47:00
中文可以自己組合啊
作者: ThePttUser (YhePttUser)   2015-10-27 16:47:00
問題是又還沒人組合出這詞,是要叫誰用要怎麼去使用一個還沒被創造出來的詞?
作者: potionx (YEN YUAN-YEN)   2015-10-27 16:48:00
不要搞的別人聽不懂就好吧 比方說什麼吃起來像三隻小豬別人只會想說 這三小
作者: ThePttUser (YhePttUser)   2015-10-27 16:49:00
按照語言的發展模式,大概會直接用食感這詞
作者: f544544f (夢*像毛毛雨,降雨量太ꐳ)   2015-10-27 16:49:00
甜滋滋
作者: Lamuneforty (ラムネス)   2015-10-27 16:50:00
軟爛的蔬菜
作者: zsedcftgbloi (喔)   2015-10-27 16:50:00
(蔬菜)脆脆的 (餅乾)脆脆的 (棉花糖)膨膨的
作者: ThePttUser (YhePttUser)   2015-10-27 16:50:00
其實中菜要破445很容易,查一個川菜就能看到快百種
作者: web946719 (韋伯就是漏氣依舊)   2015-10-27 16:50:00
知道意思 哪來的很重要嗎
作者: freewash (呂忠吉朱立倫出來負責!)   2015-10-27 16:50:00
什麼都可以Q
作者: ThePttUser (YhePttUser)   2015-10-27 16:51:00
但是這跟地區的區隔也有關係,導致形容口味的講法很多
作者: overture321   2015-10-27 16:51:00
滑滑稠稠的
作者: hachime (最惡教師)   2015-10-27 16:52:00
作者: ayueh (116瘦宅)   2015-10-27 16:52:00
死鹹 死甜
作者: thbw666 (富和尚)   2015-10-27 16:55:00
嚼嚼嚼
作者: Joey818 (時代趨向和平 也不再振奮)   2015-10-27 16:57:00
吹含吸舔摳
作者: bear26 (熊二六)   2015-10-27 16:57:00
問個詞被說媚日也太扯XDDD
作者: lababear (優質廢文清新宅)   2015-10-27 16:58:00
ㄘㄘ看
作者: s9543161 (莊腳人)   2015-10-27 16:58:00
濃稠,辛辣,酸辣,綿密,香甜,柔嫩,脆,很多耶
作者: XristianBale (The Dark Knight )   2015-10-27 16:59:00
跟外面不一樣,跟別家不一樣入口即化,不會死鹹,就這幾個沒了
作者: HeiSiaN   2015-10-27 17:01:00
嘴裡發出耀眼的光芒
作者: NyliePisceS (Purple Circle)   2015-10-27 17:02:00
zawa zawa~
作者: toya123 (雷姆在我床上 閉嘴)   2015-10-27 17:04:00
啊。 撕
作者: winiS (維尼桑)   2015-10-27 17:06:00
矮額,它會動
作者: Puribaw (木瓜群)   2015-10-27 17:08:00
超多的好嗎......中文在吃這塊超注重的
作者: rockyegg (手裡拿著小皮鞭)   2015-10-27 17:08:00
看時尚玩家阿 每一集東西不一樣 台詞卻差不多
作者: dinel7821967   2015-10-27 17:12:00
外酥內嫩 謝謝指教
作者: Xceberus (foux du fafa)   2015-10-27 17:15:00
中文創造新詞彙的速度真的慢不只吃 性文化也是日語完勝
作者: hachime (最惡教師)   2015-10-27 17:17:00
日文多是狀聲詞
作者: bear26 (熊二六)   2015-10-27 17:25:00
大家都說很多 卻隨口就是幾百 人家好歹也統計過 節目上放結果光是推文就重複一堆光是方言不放在字典裡的就有問號了 不然一個酸 上海福建台灣 三地講法不同要算三次?
作者: zueipao (童顏巨魯)   2015-10-27 17:47:00
去看看唐魯孫的書吧
作者: ronny1020 (ronny)   2015-10-27 17:47:00
日文其實沒很多,用來用去也都那幾個
作者: stu9350110 (沒有色彩的托尼Z)   2015-10-27 17:50:00
吃起來很爽

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com