※ 引述《loonety (寶弟一路好走 :))》之銘言:
: 從小都只會跟著講 但卻不知道正確念法
: 明天的台語是ㄇ一ㄚ ㄚ 仔
: 還是明 ㄚ 仔
: 那香蕉是要念根蕉 還是金蕉
: 南部人台語爛 好丟臉喔我
明(bin5)仔(a2)載(tsai3)
嘛有人讀做mia5-a2-tsai3
或著是規氣共「仔(a2)」提掉
讀做mia5-tsai3
攏捌聽
banana台語號做弓(king)蕉(tsio)
因為「弓」有彎的意思,親像衫弓仔(sann-king-a2,衣架)
嘛有人講金(kim)蕉(tsio)
彼是按伊的色來講
攏會使
國語講「他很放不開」
台語號做「伊(i)足(tsiok)弓(king)的(e5)」
彼是「弓(king)」本身的「撐住」,閣衍生出來的意思
這个用法嘛予講國語的人吸收入去矣
「他很弓(king)」這種講法定定聽會著
明仔載:明天,類似用法還有明仔日 嘛:也 規氣:乾脆
共:ka7,把、將 提掉:拿掉 攏:都 捌聽:聽過
號做:叫做 親像:就像 衫弓仔:衣架 彼:he,那
會使:可以 閣:又、再 衍生:唸ian2-sing
个:讀e5,個。「個」字則唸ko3,如個人(ko3-lin5)
予:hoo7,被、給 矣: