Re: [問卦] Chinese是指中國人?

作者: Sinreigensou (神靈幻想)   2015-11-27 13:45:40
※ 引述《koreasucks (哈)》之銘言:
: 中華人民共和國政府一再宣稱,
: 中華人民共和國是唯一代表中國的的合法正府,
: 世界各國也不表達異議,
: 換言之, 沒有中華人民共和國身份證的人,
: 就不可能是中國人,
: 眾所皆知, Chinese = 中國人
: 但Chinese是從"秦人"演變而來的名詞,
: 往後的兩千多年, 外國人都以Chinese稱呼中國人,
: 但中華人民共和國才成立60幾年,
: 這樣聽起來不是很怪嗎???
: 雖然中華人民共和國是這樣認定的,
: 但外國人認定的Chinese,
: 真的只限於中華人民共和國嗎??
: 新加坡, 台灣, 香港, 澳門, 甚至歐美的華僑都常被視為Chinese,
: 還是Chinese這個名辭的定義其實是更廣的??
去查英英字典會發現
Chinese有兩種意思
第一種the people of China : Chinese people
就是中國國民
第二種是a person of Chinese descent
所以只要你是中國那邊來的家系
就可以稱之Chinese
對外國人而言,台灣應該只有原住民不是Chinese
當然為了不要和第一種意思混淆Taiwanese可能比較好
作者: Tenging (菜鳥)   2015-11-27 13:46:00
韓國人也常被當作中國人
作者: skylion (溫暖的傳說)   2015-11-27 13:46:00
Chinese # four Japan #2 Taiwan #1!!!!!!!!!!!!!!
作者: flare321 (flare)   2015-11-27 13:47:00
那泰國很多早期從中國去的潮州人算嗎
作者: fgh81113 (阿景)   2015-11-27 13:47:00
Taiwan No.1
作者: netio (新中間選民)   2015-11-27 13:50:00
廣東人Cantonese
作者: bedmen (倚床飛揚)   2015-11-27 13:51:00
大家都是非洲人
作者: zeumax (煙灰缸裡的魚)   2015-11-27 13:52:00
小老闆海苔的老闆也被當地稱中國人,雖然他家族已經改泰姓不過他長的臉比較好看,泰國好看的大多都是華裔
作者: Jeby171 (你好嗎)   2015-11-27 13:53:00
Taiwan #1 China #64 踹你死 省省了 沒人想要用泰國華裔改姓的很多啊 受中國在東南亞輸出共慘革命的影響
作者: bedmen (倚床飛揚)   2015-11-27 13:54:00
大家都是從非洲出來的家系
作者: zeumax (煙灰缸裡的魚)   2015-11-27 13:54:00
泰國華人大多早就不會中文了,很多還是過泰國節日,不過其實也差不到哪去,文化雖然有差異,但還是信佛教的
作者: Jeby171 (你好嗎)   2015-11-27 13:55:00
正常啦 泰國華裔更多會自稱泰國人 就看蝗蟲要不要跳腳
作者: zeumax (煙灰缸裡的魚)   2015-11-27 13:57:00
馬來華人也自稱馬來公民啊!還不是被台灣當中國認,超可憐
作者: Jeby171 (你好嗎)   2015-11-27 13:58:00
馬來華人自認是中國人就去支持加入中國呀 又沒人攔你英國人表示很多東亞人在英國的選項都只能填踹你死啦
作者: zeumax (煙灰缸裡的魚)   2015-11-27 13:58:00
馬來華人連馬來聯邦都不認同他們,這還更慘
作者: Jeby171 (你好嗎)   2015-11-27 13:59:00
所以不用拿那些過時的踹你死定義來壓人
作者: flare321 (flare)   2015-11-27 13:59:00
泰國的潮州人都說泰文,所以台灣不要說中文比較好
作者: zeumax (煙灰缸裡的魚)   2015-11-27 14:00:00
馬來華人要稱華人,也是不願意跟馬來人相提並論,但國家認
作者: Jeby171 (你好嗎)   2015-11-27 14:00:00
愛爾蘭還是說英語啊 說什麼語是沒關係 國語加英語更好馬來華人是最不可取的一種 提他們沒什麼屁用
作者: zeumax (煙灰缸裡的魚)   2015-11-27 14:01:00
國家認同度還是很高的,被台灣人當中國人很多次嘍,因為有的低能兒看到簡體字就誤會,連問都不問一聲的
作者: Jeby171 (你好嗎)   2015-11-27 14:01:00
你大錯特錯 說中文與否絕對不是chinese的關鍵因素像愛爾蘭人大多不說愛爾蘭語 全國通行英語 但沒有白癡說愛爾蘭人是english低能兒就是以為台灣非自稱chinese不可 那種最低能
作者: flare321 (flare)   2015-11-27 14:03:00
小弟在泰國當台勞,泰人的觀念說日文算日本人,說韓文是韓國人,說中文是中國人
作者: zeumax (煙灰缸裡的魚)   2015-11-27 14:04:00
最好不可取啦!做為一個多種族聯邦,卻用宗教和種族限制,
作者: Jeby171 (你好嗎)   2015-11-27 14:04:00
還有別人稱是什麼人不重要 重要的是自己本身願不願意
作者: flare321 (flare)   2015-11-27 14:04:00
所以台灣人在泰國很容易被算在拉屎國那邊
作者: flare321 (flare)   2015-11-27 14:08:00
所以我在泰國都不敢說中文,現在很多中國人來泰國玩幹一堆丟人的事
作者: Jeby171 (你好嗎)   2015-11-27 14:09:00
還有 會說英語的 種族不會都是同一種 國籍也不會是
作者: flare321 (flare)   2015-11-27 14:10:00
中國人來泰國玩不會說英文,路邊賣粿條的阿嬤都會說英文了中國人覺得全世界要會說中文,中國最強大
作者: Jeby171 (你好嗎)   2015-11-27 14:13:00
愛爾蘭語本來就和英語不同 但重點是愛爾蘭人都講英語而且 沒有白癡說愛爾蘭國人都講英語就說他們是英國人沒錯 現在中國官方的定義中華民族包括俄羅斯族及朝鮮族貽笑大方 日本要是打贏中國 中華民族肯定包含日本族
作者: goldseed (黃金種子)   2015-11-27 14:15:00
Taiwanren比較好
作者: Jeby171 (你好嗎)   2015-11-27 14:18:00
真的抱歉一下 我出口可能太重了 一些細節不想誤會 抱歉
作者: zeumax (煙灰缸裡的魚)   2015-11-27 14:21:00
小老闆的臉非常不泰國,所以偶爾被叫,但那是分種族的意思並不是真不認為他不是泰國國民,泰國本土華人基本上還是有足夠地位,當然他不會沒事叫自己中國人(泰語好像沒華人這兩字),哪還是會引起不小的問題,因為沒法分辨詞性馬華現在如果使用中文還是會謹守中國人和華人兩個字的差別但馬來語一樣難分。在印尼是某官員直接創造一個“華人”福建語發音的詞,避免無法分辨的問題台灣也可以參考,如果真不想用Huaren 用Taiwanran也行,沒必要拘泥哪個nese,自己文化特性也能突顯
作者: ChineseTeam (自私的說走就走)   2015-11-27 14:40:00
所以我是中國隊還是中華台灣隊
作者: farmoos (farmoos)   2015-11-27 15:27:00
Mongolian, Manchu, Uighur, Tibetan, Formosan
作者: feliz5566 (快樂56)   2015-11-27 15:28:00
ethnicity Chinese=華裔 不難理解吧
作者: colin810106 (臺灣阿姨王)   2015-11-27 15:33:00
Chin.exe

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com