[問卦] 是不是只有華人稱呼變性人有歧視字眼?

作者: dodob11 (性感的男子漢)   2015-12-02 13:52:13
英文 稱呼泰國人妖為 Kathoey 來自泰國發音演變而來
稱呼人妖 叫 Lady boy
日本雖然不知道怎麼稱呼人妖 (男的娘?)
但是他們稱呼變性手術為 性別適合手術 還蠻有善的
===============
有沒有只有華人 稱呼 變性人 為 人妖
這種羞辱字眼的文字 的 八卦 的八卦
作者: tml7415 (演員)   2015-12-02 13:53:00
人是他人他媽生的 妖是妖他媽生的 人妖是人妖他媽生的
作者: theeht (DEN.)   2015-12-02 13:53:00
ニューハーフ阿
作者: youareabitch (超健全空間)   2015-12-02 13:54:00
是不是只有外國的月亮比較圓
作者: plus203ft (拿摸膩害)   2015-12-02 13:54:00
第三性也沒啥貶意啊
作者: aq10203040 (いろはにほへと)   2015-12-02 13:54:00
妖精
作者: plus203ft (拿摸膩害)   2015-12-02 13:55:00
要找貶意詞我想各國都有
作者: kakajava (Come to papa)   2015-12-02 13:55:00
歐美也很多人妖吧,對男的常常pussy pussy的叫
作者: ienari (jimmy)   2015-12-02 13:56:00
Shemale 也是歧視吧?
作者: e1q3z9c7 (午仁)   2015-12-02 13:57:00
心病還須心藥醫
作者: w113353 (鍵盤蘿莉控)   2015-12-02 13:57:00
生理上的變性 ニューハーフ 網路人妖 ネカマ
作者: rebai (安德魯)   2015-12-02 13:57:00
光屌就有很多同義詞是要造幾個
作者: aqsss (5566得第一)   2015-12-02 13:57:00
new哈府
作者: whitefox (八十萬定存宅男)   2015-12-02 13:58:00
變屌人
作者: drigo   2015-12-02 14:02:00
中文就是如此好玩
作者: foxey (痴呆小咖)   2015-12-02 14:12:00
印象中好像是聊齋的某篇故事這樣稱呼的,幾百年前沒人權正常
作者: bhis (XXXS)   2015-12-02 14:16:00
歐嘎馬
作者: insominia (摸魚助理)   2015-12-02 14:20:00
陰陽人
作者: tiuseensii (自由主義不可信)   2015-12-02 14:30:00
半南洋
作者: tokyoto (東京京都)   2015-12-02 14:43:00
你是不是搞錯了 華文說的人妖是指泰國人妖 是那種男性施打女性荷爾蒙的 並不是指變性人

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com