這篇報導只能說記者沒有去理解過台灣的法律地位
不過這很正常,因為大多數的東西都是 1952 年左右的事
除非是對歷史有興趣,而且會去翻合約,不然要了解這些事情真的不容易
英國正式的回應是依循 2000 年的正式公報
「中華民國 (ROC) 非國家」
而不是台灣不是國家
在公報當中最模糊的字眼是 Taiwan ROC,但是也一定會加上 ROC
這裡是 2000 年的正式公報
http://goo.gl/ik7f7v
英國是以這份公報為準
文中很明白的說
"Taiwan was occupied by Nationalist troops of the Republic of China."
1. 台灣是被 ROC 的叛軍所佔領,並非移交 (這裡是台灣主權未定論的起源)
2. 中華民國宣稱主權及於中國大陸,與中華人民共和國重複
3. 英國與中華人民共和國建交,基於主權不可分割,因此不承認中華民國為一獨立國家
4. 英國認知(並非承認) 中華人民共和國宣稱,其主權及於台灣
這懸案過了五十多年,結果現在不知道怎麼處理