[問卦] 屁孩的英文怎麼說

作者: mairjlin (馬桶吃大便)   2016-03-08 11:01:15
垃圾屁孩滿街跑
中出正妹丟回收
魯蛇渴望翻身日
卻成肥宅邊緣人
晚上爛白牌改很大聲
半夜在那邊催油門
我正在練習如何精準的從20樓丟花盆下去
給那些死屁孩知道
大聲der代價
話說屁孩der英文怎麼說呢
Pee-Hi 嗎 尿你再跟你打招呼嗎
有沒有屁孩的英文怎麼說der八卦?
作者: bbdirty5566 (尊爵不凡藍鳥40)   2015-03-08 11:01:00
Ass hole kid
作者: all0pha765 (765)   2015-03-08 11:01:00
costco
作者: tenninetall (愛只需要張開)   2016-03-08 11:02:00
mairjli什麼的
作者: iscl6 (haruki)   2016-03-08 11:02:00
pi ta ra
作者: chimouse (手汗王945)   2016-03-08 11:02:00
五樓自介一下
作者: popo60312 (咖哩)   2016-03-08 11:02:00
ikea
作者: Starktsai (STARK_TSAI)   2016-03-08 11:02:00
Fuck boy
作者: JuiFu617 (小夫)   2016-03-08 11:02:00
pi hi
作者: leddy (耿秋)   2016-03-08 11:02:00
brat
作者: onebay (onebay15linbay)   2016-03-08 11:03:00
五樓自婊
作者: doomhammer (流浪大酋長)   2016-03-08 11:03:00
fuckboy fuckboy Taiwan No.1 !!
作者: hunt5566 (556678)   2016-03-08 11:03:00
tw no.1
作者: dlam002 (常逛飄版的阿飄)   2016-03-08 11:03:00
pe hi
作者: kohanchen (kohanchen)   2016-03-08 11:04:00
Bart Simpson
作者: a1982213 (Hasta la vesta!)   2016-03-08 11:04:00
justin bieber
作者: masonshock (Mason)   2016-03-08 11:04:00
作者: clayman543 (黏土人)   2016-03-08 11:04:00
段宜康
作者: mic456852 (WataMike)   2016-03-08 11:04:00
Whimpy kid 選我正解
作者: morgando (..............)   2016-03-08 11:04:00
cocky kid
作者: chimouse (手汗王945)   2016-03-08 11:04:00
Q_Q
作者: masonshock (Mason)   2016-03-08 11:05:00
PUNK
作者: xxavier2014 (標題欠噓內文欠推)   2016-03-08 11:05:00
I see the blood in your ass.
作者: Amabikari (Amabikari)   2016-03-08 11:05:00
brat 辛普森的霸子是bart
作者: NTUSTNTU (黑糖刨冰)   2016-03-08 11:05:00
Punk
作者: ev331   2016-03-08 11:06:00
pi hi
作者: aws753951 (肥宅一哥)   2016-03-08 11:06:00
justin bieber/juvenile kid
作者: shadowdio   2016-03-08 11:06:00
peehigh
作者: loloman (吃飽的感覺真好)   2016-03-08 11:07:00
noob
作者: zenga3345678 (現實充)   2016-03-08 11:07:00
FUCK BOY
作者: whatbb123 (灣灣)   2016-03-08 11:08:00
常見說法是punk
作者: hogu134 (可愛的表情^^)   2016-03-08 11:08:00
fart boy
作者: jho52106 (牽著手以為就能走到最後)   2016-03-08 11:09:00
Booty boy
作者: RAY210052 (RAYTAN)   2016-03-08 11:09:00
Yob
作者: vn801244 (Vanish-SiNg)   2016-03-08 11:10:00
少年 Pi
作者: gn01642884 (領域中人)   2016-03-08 11:10:00
mounking
作者: GSHARP (Mr.Q)   2016-03-08 11:11:00
Fap boy
作者: meimeishishi (好濕好濕)   2016-03-08 11:12:00
ass kid
作者: BaRanKa (Dummy system on)   2016-03-08 11:13:00
Punk 我是這麼用
作者: holybless (D.)   2016-03-08 11:13:00
injo
作者: qk8121718 (阿賀)   2016-03-08 11:13:00
Hipster
作者: BlaBlaBon (巴拉崩)   2016-03-08 11:14:00
P Hi
作者: hsiehhsing (海諧會會員)   2016-03-08 11:14:00
ass boy
作者: cderfv1000 (我是跟鄉民來看熱鬧的阿)   2016-03-08 11:15:00
我都說costco,也聽過有人說costco,但其實真正說法是
作者: ej04cj86 (Swaglicious)   2016-03-08 11:15:00
美國不知道 澳洲我跟朋友最常用的是little prick
作者: bezbol (o.o)   2016-03-08 11:15:00
正解: dickhead
作者: alkahest (==â•­(′▽`)╯==)   2016-03-08 11:16:00
中二生 = eight grader, 我在亞馬遜評價上看到的....
作者: bezbol (o.o)   2016-03-08 11:16:00
作者: ej04cj86 (Swaglicious)   2016-03-08 11:17:00
dickhead不是正解, dickhead各年齡層都能用
作者: bezbol (o.o)   2016-03-08 11:17:00
肥宅:fatty樓上的,lil dickhead
作者: ej04cj86 (Swaglicious)   2016-03-08 11:18:00
肥宅應該是 fat nerd, fatty只是說胖胖的而已bezbol你還是去多練練吧
作者: bezbol (o.o)   2016-03-08 11:19:00
笑死人,罵人會這樣字正腔圓的英文? 當然是要口語話
作者: eric112 (eric)   2016-03-08 11:19:00
BaGaJon
作者: zenga3345678 (現實充)   2016-03-08 11:20:00
Little prick比較像小王八蛋不過英語跟美語習慣不同啦
作者: yaoishampoo (一切盡在熱血中XD)   2016-03-08 11:21:00
brat
作者: ej04cj86 (Swaglicious)   2016-03-08 11:22:00
大家都來當英文鍵盤老濕, 我指證錯誤而已bezbol
作者: EYKAIPIA (EYKAIPIA)   2016-03-08 11:22:00
brat
作者: fish5123 (台灣的小朋友真的很棒)   2016-03-08 11:24:00
cool kids
作者: biosphere (別)   2016-03-08 11:24:00
add hole kid
作者: hellnircs123   2016-03-08 11:26:00
認真回Brat或Little Bastard
作者: milkcat0319 (milkcat)   2016-03-08 11:26:00
prick 常用於 你這王八蛋 你這狗娘養的小屁孩的話好像常用的是kiddie但kiddie只有幼稚的感覺 那個屁的感覺比較沒有
作者: fish5123 (台灣的小朋友真的很棒)   2016-03-08 11:26:00
you little piece of shit
作者: canucksteve (為了嬰靈殿)   2016-03-08 11:27:00
frat fratdaddy
作者: miayao417 (mia)   2016-03-08 11:28:00
PunkPunk就是美式口語的屁孩
作者: bezbol (o.o)   2016-03-08 11:28:00
https://www.youtube.com/watch?v=4n5tU9J4h-c不會有人用 punk 罵人啦,都是用 dickhead
作者: audition (Fiat Lux)   2016-03-08 11:30:00
spoiled brat:被寵壞的臭小鬼,美國人常這樣罵看不順眼的年輕人
作者: ej04cj86 (Swaglicious)   2016-03-08 11:30:00
bezbol你別在辯了啦.... dickhead適用於每個年齡層啦..
作者: hw1 (hw1)   2016-03-08 11:31:00
asshole
作者: bezbol (o.o)   2016-03-08 11:31:00
所以我上面就說了前面會加 lil ,你不會連這都不懂吧
作者: PaseIsGOOD (PaseSUPisSOcarry)   2016-03-08 11:32:00
我都唸ikea
作者: bezbol (o.o)   2016-03-08 11:32:00
lil 就是little 的口語話,就是小,懂? dickheadlil dickhead = 小屁孩請參考上面影片連結底下第一個連結,有正確用法底下第一個 *留言
作者: ej04cj86 (Swaglicious)   2016-03-08 11:34:00
lil是little的口語還要你解釋嗎... lil dickhead根本沒什麼人在用啦要這樣延伸lil ass hole lil bastard lil cunt都可以適用, 重點是很少人在用也不普及別再當鍵盤英文老濕了, 建議您出個國或教些不是esl的人
作者: wanan (嘻嘻)   2016-03-08 11:37:00
smart ass
作者: ej04cj86 (Swaglicious)   2016-03-08 11:37:00
當朋友
作者: audition (Fiat Lux)   2016-03-08 11:38:00
也可以說nuisance(名)或overindulged(形)
作者: ofpurity (love twiggy)   2016-03-08 11:38:00
sonic bitch
作者: bezbol (o.o)   2016-03-08 11:39:00
上面你就說美國你不知道了,澳洲用 little prick人家美國就用 little dickheadA
作者: maniac (maniac)   2016-03-08 11:40:00
Asshole
作者: bezbol (o.o)   2016-03-08 11:41:00
你待過美國嗎? 我待過,建議你別待過澳洲就自以為懂美語
作者: ej04cj86 (Swaglicious)   2016-03-08 11:42:00
那我錯了我不知道你們美國人這樣用 soz
作者: chloeslover   2016-03-08 11:42:00
punk
作者: bezbol (o.o)   2016-03-08 11:42:00
lol
作者: ej04cj86 (Swaglicious)   2016-03-08 11:43:00
但是很奇怪的是little dickhead不在urban dictionary裡
作者: Failiggy (港式燒炭自殺)   2016-03-08 11:44:00
emo kiddies
作者: spmingpp991   2016-03-08 11:44:00
認真回 好像是punk kid
作者: ej04cj86 (Swaglicious)   2016-03-08 11:44:00
但是little prick在捏, urban dictionary每個slang幾乎都有的, 難不成獨缺little dickhead. weird af
作者: funkdoobiest (呵呵呵)   2016-03-08 11:45:00
dickhead
作者: a205090a (CAN DO IT)   2016-03-08 11:46:00
fuckboy
作者: bezbol (o.o)   2016-03-08 11:47:00
little prick is too formal, get it? dickheadit's just common sense
作者: Failiggy (港式燒炭自殺)   2016-03-08 11:48:00
emo fucktard or pussy-faggot-emo-fucktard
作者: ej04cj86 (Swaglicious)   2016-03-08 11:49:00
承認錯誤困難我也不勉強你了:O.
作者: clermans (米虫)   2016-03-08 11:50:00
がき
作者: painkiller (肚子餓~)   2016-03-08 11:51:00
spoiled brat
作者: Tahuiyuan (mata)   2016-03-08 11:51:00
brat
作者: ej04cj86 (Swaglicious)   2016-03-08 11:51:00
urban dictionary裡面有formal vocabs我也認了~
作者: bezbol (o.o)   2016-03-08 11:52:00
yeah, to someone who base his argument on urban dict
作者: ej04cj86 (Swaglicious)   2016-03-08 11:52:00
bases
作者: kensues (老子馬來西亞人)   2016-03-08 11:54:00
shit 就是一坨屎
作者: bezbol (o.o)   2016-03-08 11:55:00
hello grammar police
作者: ilovebeagle (Bynum For Threeeeeeee!!)   2016-03-08 11:55:00
看完這篇又學到好多單字XD
作者: lailine (積八點)   2016-03-08 11:57:00
純推丟花盆 加油
作者: mugir (牟)   2016-03-08 12:00:00
This is a book.
作者: hobbysleep   2016-03-08 12:00:00
推精準丟花盆
作者: Lalara (neandertallica)   2016-03-08 12:02:00
南部來的英文老師不意外
作者: bezbol (o.o)   2016-03-08 12:02:00
dickhead is very common in Murica, prick no so much

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com