[新聞] 「Pokémon」到底怎麼念? 考倒一票人

作者: emperor (歐派‧蘿莉‧狸貓‧翼)   2016-07-23 11:27:33
媒體來源:自由
「Pokémon」到底怎麼念? 考倒一票人
任天堂手遊《Pokémon Go》風靡全球,掀起一股抓寶旋風,但「Pokémon」一詞到底該
怎麼念?考倒一票人。
「中央社」報導,任天堂手遊《Pokémon Go》(精靈寶可夢 Go,原名神奇寶貝)採用擴
充實境技術(AR),結合現實世界的街道與虛擬的寶可夢,讓玩家走出戶外捉「寶貝」,
在美加、紐澳地區推出後爆紅。有人勇闖警局、墓仔埔,還有人在高速公路上臨停,只為
抓「神奇寶貝」。
不過,許多歐美主播、網路玩家對「Pokémon」發音千奇百怪,究竟「Pokémon」一詞正
確念法為何?得要先看看「Pokémon」一詞的由來。「寶可夢」日本為「ポケットモンス
ター」,也就是英文的「POCKET MONSTERS」(口袋怪獸),以日文羅馬拼音發音就成了
「poketto monnsutaa」。
一般簡稱為「ポケモン」,羅馬拼音為「Pokémon」,發音起來類似「po K 矇」,其中
的「矇」發音為輕聲。但老外發音時似乎沒將「e」的音發出來,變成「Pokmon」,造成
與日文發音間的落差,聽在日本人耳裡可能不知道原來它指的就是《Pokémon Go》這款
轟動海內外的手機遊戲。
「Pokémon」1996年以電玩形式問世後擄獲不少玩家的心,隔年還衍生出動畫作品,照樣
風靡全球,在中文官方譯名「寶可夢」出現前,台灣人翻譯為「神奇寶貝」。
http://news.ltn.com.tw/news/world/breakingnews/1772140
備註:
我都唸AKB48
作者: kopiayu (kopia)   2015-07-23 11:27:00
ポケモン
作者: taimu (?)   2016-07-23 11:28:00
皮卡丘
作者: sss22563987 (魯蛇之王)   2016-07-23 11:28:00
costco
作者: CavendishJr (花學姐最高)   2016-07-23 11:28:00
Costco
作者: Kouson (煙燻最um最合豆腐)   2016-07-23 11:28:00
我都唸 墓仔埔
作者: ji394tb (メス豚交響曲)   2016-07-23 11:28:00
我都唸pokemon
作者: a96316 (黎明的天空)   2016-07-23 11:28:00
IKEA
作者: yuugen2 (馬英丸)   2016-07-23 11:28:00
我念 ikea我朋友念 ikea但應該要念 ikea才對
作者: MaBumblerQQ (KMT=健全、民主、清廉)   2016-07-23 11:29:00
我都念母豬 母豬 母豬寶貝
作者: bronco5229 (野馬)   2016-07-23 11:29:00
寶可夢
作者: akito7039 (Akito)   2016-07-23 11:29:00
仆街夢
作者: seabox (歐陽盒盒)   2016-07-23 11:29:00
小孩不笨2有教
作者: ash9911911 (勇者あああああ)   2016-07-23 11:29:00
仆街茫
作者: Kitakami (在妳身上揉來揉去)   2016-07-23 11:29:00
ikea
作者: goodman5566 (好人56)   2016-07-23 11:29:00
costco
作者: GSHARP (Mr.Q)   2016-07-23 11:30:00
"poke mon""Po ke mon""po ki mon"哪個?
作者: Subaudition (弦外之音)   2016-07-23 11:30:00
廢文 那個e當然不發音 你唸cake時那個e有在發音嗎
作者: Schmetterlin (巧笑倩兮美目盼兮)   2016-07-23 11:30:00
我都念藏馬
作者: VVizZ (我很窮)   2016-07-23 11:30:00
仆街萌
作者: YahooTaiwan (超可愛南西我老婆)   2016-07-23 11:30:00
坡給猛
作者: JuiFu617 (小夫)   2016-07-23 11:30:00
寶可摸
作者: Kouson (煙燻最um最合豆腐)   2016-07-23 11:31:00
cake裡的e, 日本人會給它發音唷
作者: NewPassat (新手爸爸蠶豆酥)   2016-07-23 11:31:00
我都念補破網
作者: jeter17 (smart1599)   2016-07-23 11:31:00
哭嬤萌
作者: wsxqazed (yoyoyo)   2016-07-23 11:31:00
記者在說啥啊 E結尾的字E都幾乎都不發音
作者: s20119 (阿囉哈得休)   2016-07-23 11:31:00
我都唸Pok幦on
作者: franz10123 (koenig7)   2016-07-23 11:31:00
勃起萌
作者: chanollili (無聲之殺)   2016-07-23 11:33:00
妓者發費雯
作者: cul287 (希悠)   2016-07-23 11:33:00
鮑可摸
作者: junki8957 (王子)   2016-07-23 11:33:00
怎麼發音本來就是尊重該國怎麼唸就怎麼念 就像ikea一樣
作者: adk147852 (Immortal)   2016-07-23 11:33:00
我都念皮卡丘
作者: z995595 (小吳)   2016-07-23 11:33:00
噗攏共
作者: DebbieLu0926 (轟轟烈烈把握青春年華)   2016-07-23 11:34:00
我都唸 神奇寶貝
作者: h22212247888 (哲偉)   2016-07-23 11:34:00
作者: sincere77 (台灣會更好)   2016-07-23 11:34:00
有學過日文就知道那個e還是要發音好嗎
作者: nakayamayyt (中山)   2016-07-23 11:35:00
小智怎麼講跟著講就對了
作者: EX37 (Metal Defender)   2016-07-23 11:35:00
趴ki蟒
作者: sincere77 (台灣會更好)   2016-07-23 11:35:00
日文怎麼念,英文就怎麼念,不會念不要亂念
作者: muscleless (小腹人)   2016-07-23 11:36:00
勃起猛
作者: DIDIMIN ( )   2016-07-23 11:36:00
cake <-- 日本人都念 ka ki
作者: aoiaoi (蒼井葵)   2016-07-23 11:37:00
可是官方譯名保可夢 不就是省略了E...?
作者: tokyo2014 (男の景色)   2016-07-23 11:37:00
哥都唸嘎ㄙ口
作者: caesst85149 (cajhwunc)   2016-07-23 11:37:00
看到é都知道要發音 沒發音的是眼睛瞎了吧
作者: chiwhe921 (小 菜)   2016-07-23 11:37:00
台灣能玩嗎?找不到APP可以下載
作者: ERQQ (EQQR)   2016-07-23 11:37:00
po ke mon 念poke mon的都是蠢老美
作者: sincere77 (台灣會更好)   2016-07-23 11:38:00
作者: RICKY12035 (Ricky)   2016-07-23 11:38:00
e accent aigu(法文) 要發ㄝ的音
作者: yeap193 (阿葉)   2016-07-23 11:38:00
ㄆㄡˉ ㄍㄟˉ ㄇㄥˉ
作者: hkcdc (不要阿大哥)   2016-07-23 11:40:00
不會念的 重看片頭100次
作者: pininfarina (賓尼法利納)   2016-07-23 11:41:00
勃起慢
作者: b2305911 (HowardX)   2016-07-23 11:44:00
看過小孩不笨就會念惹
作者: AndenSanrole (逝星喪羅)   2016-07-23 11:45:00
仆街芒 果
作者: vawanisme (Yoshikuni )   2016-07-23 11:46:00
去學日文好嗎
作者: zero00072 (赤迷迭)   2016-07-23 11:47:00
歐美人看過動畫的都會唸,片頭曲有唱「破K夢」。
作者: kevinking (幼稚的小孩)   2016-07-23 11:49:00
請正名 神奇寶貝
作者: ChungLi5566 (中壢56哥)   2016-07-23 11:50:00
寶可夢就日文音譯的 怎麼不會唸?
作者: Batterygod (電池神)   2016-07-23 11:51:00
幹 記者真心耍智障欸
作者: ccjj8 (ccjj8)   2016-07-23 11:51:00
我都唸pokemon
作者: TWkiller (台狼)   2016-07-23 11:57:00
小智喊了那麼多年了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com