[新聞] 日本節目嘲諷台灣 官網致歉挨批沒誠意

作者: putpi2007 (兩洞洞拐)   2016-08-21 11:58:59
〔娛樂頻道/綜合報導〕據《蘋果日報》報導,日本富士電視台綜藝節目《這下糟了TV》
,日前以台灣的日本山寨文化做專題報導,刻意以嘲諷的角度介紹台灣的日文錯字招牌、
日本人眼中奇怪的食物等,並將台灣民眾受訪的內容搭配不相干的日語,讓台灣網友看了
直呼傻眼,就連日本網友都砲轟該節目傷害台日人民的感情,表示:「就連日本人看了都
覺得生氣」。風波延燒後,富士電視台終於在17日刊出道歉聲明,沒想到卻又被抓包該聲
明僅出現在電視台的繁體中文官網,日本、英文及簡體中文版的官網頁面全「神隱」,挨
批「大街打人、小巷摸頭」。
富士電視台表示,於8月7日播出的「這下糟了TV」,以台灣為主題。本節目之製作大綱為
,介紹於台灣被弄錯之日文看板招牌,以及對日本的認知。絕無否定台灣民眾與台灣文化
之意。然而,卻造成了傷害各位感情之結果,在此與各位致歉。而接受《這下糟了TV》採
訪的「王者之蚵海洋冰藝館」,對於該節目和當初採訪的本意不符,且工作人員自行在冰
店外,貼上「蚵之冰」,挖苦他們以「刨」與「蚵」的諧音招徠客人,更是氣得跳腳。
今「王者之蚵海洋冰藝館臉書」回應,透過翻譯得知富士電視台出面道歉,但對於他們道
歉的兩面手法無法接受,希望未來不會再有類似事件重演。
以下為「王者之蚵海洋冰藝館臉書」臉書留言全文:
今早由翻譯通知,日本富士電視台於官網一角貼出"關於8月7日(日)播出之「這下糟了t
v(やっちまったTV)」"的公告,網址連結為:http://www.fujitv.co.jp/tc/whatsnew
.html#1
.

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com