[問卦] 各位會不會受不了台式英文發音?

作者: kohanchen (kohanchen)   2016-10-20 10:01:33
Copy 喀皮 唸成 扣皮
Confirm 唸成 Conform
Service 唸成 Servyce
https://youtu.be/3uOH9BAUg2E
各位習慣了嗎 還是很受不了?
作者: DOOHDLIHC (董事長)   2015-10-20 10:01:00
你是沒聽過印度人講英語膩?
作者: james732 (好人超)   2015-10-20 10:01:00
我都唸costco
作者: meredith001 (ああああ ̄▽ ̄)   2016-10-20 10:02:00
有差嗎
作者: M1006 (M1006)   2016-10-20 10:02:00
滾出台灣
作者: bbdirty5566 (尊爵不凡藍鳥40)   2016-10-20 10:02:00
聽了真的藍瘦香菇
作者: sam9595 (帕帕)   2016-10-20 10:02:00
超洗翻的>///<
作者: tml7415 (演員)   2016-10-20 10:02:00
幹 中國人講甚麼英文
作者: a1372213822 (鴨子)   2016-10-20 10:03:00
喀皮是哪樁?
作者: FranKang (最强の拳)   2016-10-20 10:03:00
鬼島年輕人連ㄗㄨㄥ文都念不標ㄗㄨㄣˇ,就別苛求英文了a1372213822,喀的正確讀音是ㄎㄚˋ,不是ㄎㄜˋ
作者: DexterMorgan (此人已死 有事燒紙)   2016-10-20 10:03:00
英文小老師就是害台灣人不敢開口說英文的罪魁禍首
作者: Spitfire168   2016-10-20 10:05:00
tailand
作者: tmwolf (魯神)   2016-10-20 10:05:00
受不了
作者: feelfeel (廢文出版社實習生)   2016-10-20 10:06:00
都有口音,美國人講中文就是潮,臺灣人講英文就是廢
作者: ronin728 (浪人)   2016-10-20 10:06:00
你知道today的正確發音跟to die一樣嗎,我說澳大力亞
作者: david1230 (好難想)   2016-10-20 10:07:00
英國人也受不了美國腔啦,大驚小怪
作者: feelfeel (廢文出版社實習生)   2016-10-20 10:07:00
臺灣的英語環境這麼差
作者: carbeso (←這念作卡比獸)   2016-10-20 10:07:00
多出國看看他國也是有當地口音就不會受不了了
作者: tmwolf (魯神)   2016-10-20 10:08:00
today和to die還是有差,當我沒去過澳洲?
作者: zxc1317 (小吳)   2016-10-20 10:11:00
不爽去美國 不要在台灣啊

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com