[問卦] 如果現在國語是 閩南語?

作者: im609 (覺醒青年)   2016-11-06 11:13:42
各位早午安
剛剛吃早餐的時候 打開電視來看
從CNN、BBC、台灣各有線電視台(國語)、客家電視台、
到民視的閩南語新聞、原住民電視台
突然想到  如果把現在的國語普通話 全部改成閩南語
不是只改新聞 而是將周遭的生活環境把原本國語改成閩南語
例如:機場、捷運廣播、大賣場廣播、周年慶一樓彩妝保養品的銷售人員、房屋仲介、
   便利商店、電影院(國語電影)、國歌、流行歌曲 ... 等等
那台灣會變成怎樣呢? 感覺會變得很好笑 XD
另外就是現在講的國語 是可以配成國字的
那閩南語講出來的話 可以變成字嗎?
還有我們現在在鍵盤上打注音所產生的國語  如果閩南語  有對應的拼音嗎?
有這方面的八卦?
作者: OmegaWind (換季了)   2016-11-06 11:14:00
你應該不知道日本時代就有台灣話文...
作者: alkahest (==â•­(′▽`)╯==)   2016-11-06 11:14:00
當然可以配成字 我阿公當年就是去學台語+漢學
作者: judasprist (painkiller)   2016-11-06 11:14:00
哪裡好笑 ? 有沒去過香港 ? 你有事 ?
作者: y8202231 (mako)   2016-11-06 11:14:00
你不會講台語對不對
作者: mylo   2016-11-06 11:14:00
好笑? 你每次聽到台語都要笑一次??
作者: alkahest (==â•­(′▽`)╯==)   2016-11-06 11:15:00
而且 會覺得好笑就代表你心裡面對閩南語有偏見了..
作者: johnhmj (耗呆肥羊)   2016-11-06 11:15:00
可能會有常用簡體字與日語漢字…?
作者: otsuka123 (123)   2016-11-06 11:15:00
七十年前 台灣人只會台語客語
作者: LoveMakeLove (愛製造愛)   2016-11-06 11:16:00
日據時期就是各講個的還互相可以溝通
作者: mylo   2016-11-06 11:16:00
你發這種文就是證明KMT洗腦又一成功的案例
作者: jewelh (貴~)   2016-11-06 11:16:00
你的無知比較好笑
作者: otsuka123 (123)   2016-11-06 11:17:00
用羅馬拼音可以拼台語 又不難 只是要定規範
作者: zhangching   2016-11-06 11:17:00
扣連哦
作者: alkahest (==â•­(′▽`)╯==)   2016-11-06 11:18:00
喔對他老人家本來只會客家話跟日文日語
作者: congaconga (CONGA)   2016-11-06 11:18:00
閩南語很細膩的
作者: panzer1224 (panzer1224)   2016-11-06 11:19:00
.……可悲
作者: butmyass (灑利與爵克)   2016-11-06 11:21:00
你舉的那些例子改成台語完全沒有違和感
作者: OmegaWind (換季了)   2016-11-06 11:24:00
你可以查 台灣話文論戰 那時知識分子討論怎樣書寫
作者: b29973383 (靜)   2016-11-06 11:24:00
哈哈哈
作者: piggy37 (小時)   2016-11-06 11:26:00
語言 怎麼會有好壞感覺你排斥它 你教育失敗
作者: JyunFong (不是因為寂寞才想妳)   2016-11-06 11:26:00
小朋友,都會上ptt了,查個資料很難嗎?
作者: KangSuat   2016-11-06 11:26:00
粵語 可以變成字嗎? 上海話 可以變成字嗎?客家話 可以變成字嗎? 福州話 可以變成字嗎?
作者: orengiht (con los cojones grandes)   2016-11-06 11:28:00
然後台灣人講英文大概就會和日本人有87%像
作者: NeiSeHai (忻喜)   2016-11-06 11:28:00
每次看到你這種一直問台語是啥就覺得真島民沒事去中國聽一下閩南語,看你聽得懂幾種
作者: KangSuat   2016-11-06 11:29:00
http://www.study.matsu.edu.tw/language/01/s0101.swf你看 通篇都是外文 有國字嗎?
作者: NeiSeHai (忻喜)   2016-11-06 11:31:00
再來嘴 台語跟"閩南語"的差別,好嗎,小朋友
作者: ilGroundhog (shirry)   2016-11-06 11:33:00
那就跟香港一樣而已 哪裡好笑
作者: OGC218 ( = =』)   2016-11-06 11:34:00
說話用詞會比較“精準”,文言文閱讀是和吃飯一樣簡單
作者: alkahest (==â•­(′▽`)╯==)   2016-11-06 11:34:00
作者: str5 (chie)   2016-11-06 11:35:00
廈門的閩南語跟臺灣的基本上可以互通
作者: jksen (Sen)   2016-11-06 11:36:00
是台語(台灣話)只是閩南語的其中一種,跟廈門話漳州話一樣有些地方閩南語只懂台語根本聽不懂。
作者: alkahest (==â•­(′▽`)╯==)   2016-11-06 11:38:00
日治 漢學 台語 馬的查一下好嗎 上面連結給你啦
作者: NIOHA (愛的箴言)   2016-11-06 11:39:00
萬用羅馬拼音原住民語都行了
作者: futeni59 (TaiwanNo1)   2016-11-06 11:40:00
好笑
作者: NIOHA (愛的箴言)   2016-11-06 11:40:00
有什麼好笑的願聞其詳
作者: liaon98 (liaon98)   2016-11-06 11:40:00
日治時代以前 台灣讀書人講台語 寫漢字
作者: NeiSeHai (忻喜)   2016-11-06 11:41:00
不是問你聽得懂幾種了嗎? 很難懂?? xd
作者: pslr1 (大概是這樣)   2016-11-06 11:42:00
是在好笑什麼
作者: alkahest (==â•­(′▽`)╯==)   2016-11-06 11:43:00
清朝統治時期哪不是說台語跟客語? 平行時空?
作者: NIOHA (愛的箴言)   2016-11-06 11:43:00
你去香港聽粵語是不是笑到不支倒地連站都站不起來了
作者: KangSuat   2016-11-06 11:46:00
南方各省人快放棄你們的鳥語 中國不需要這些低等文化說普通話 做文明人! 說普通話 做文明人!
作者: kousyouon (sean)   2016-11-06 11:47:00
三寶的無知才是最蠢最好笑的
作者: brad84622 (brad84622)   2016-11-06 11:48:00
可悲…好笑在哪 認為閩南語低俗?
作者: KangSuat   2016-11-06 11:48:00
併了這些鳥語省份可真是中國之恥啊
作者: shinshong ( )   2016-11-06 11:52:00
哪裡好笑?
作者: x60618 (紅茶)   2016-11-06 11:53:00
什麼叫閩南語?你真他媽假中國信仰者我不齒你可悲人說可悲話打可悲字

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com