※ 引述《semisoul (SS)》之銘言:
: 台灣的媳婦表示是兒子的老婆
: 中國的媳婦表示是我的老婆
: 某日聊天,中國朋友說他跟他媳婦在床上不要不要的....
: 我差點要報警了
→ chrisnt: 台灣 叫老婆本來也是媳婦阿...一堆人是結婚了沒 12/26 03:15
→ chrisnt: 叫兒子老婆會用兒媳婦吧 哪個白癡省略兒的我就不說了 12/26 03:15
這篇回完要睡了
其實就是省籍問題啊
直接用範例比較快:
1.公園裡, 阿茂伯跟阿土伯說: 下完這盤我就要回去甲奔 ㄨㄣ媳婦在催了
請問這個ㄨㄣ媳婦指的是?
A:阿茂伯的配偶 B:阿土伯的配偶 C:阿茂伯的兒子的配偶 D:眾人的配偶
2.戰場壕溝裡, 黃勃從皮夾拿出照片, 說: 你看,我媳婦,美吧! 等這場仗打完,
我就要回鄉下結婚了.....
請問這個我媳婦指的是?
A:黃勃的配偶 B:黃勃的兒子的配偶 C:連長傳令 D:不特定人
基本上台灣年輕人
都是用馬子、老婆、公主來稱呼對方啦!
誰還在用媳婦?
打完這篇我要睡了 晚安