作者:
hankwtc (hankkong)
2017-01-01 20:53:42https://goo.gl/wIHPUC
2017-01-01 15:49
政治中心/綜合報導
總統府106年春聯祝賀詞「自自冉冉」,宣稱引用自台灣文學之父賴和的詩句,卻被學者
說是引用錯誤。民進黨立委呂孫綾今(1)日表示,她向賴和的長孫、同時也是賴和基金
會創辦人賴悅顏請教,到底是「自自由由」還是「自自冉冉」,賴悅顏解答,是「自自冉
冉」,並表示若用台語或客語發音,意思就是「自自然然」。
總統府30日公布106年春聯及紅包袋,春聯上的祝賀詞引用賴和的詩句,但台文館館長廖
振富認為府方引用錯誤,他指出,「自自冉冉幸福身,歡歡喜喜過新春」,原文可能是「
自自由由」誤寫成「自自冉冉」若是「自自由由」與「歡歡喜喜」則非常順暢,且兩兩相
對,不但語意清楚,平仄也恰好相反,合乎格律。
對此,總統發言人黃重諺表示,對於有一些研究者以當時的時代氛圍,認為是賴和誤寫,
並解讀為「自自由由」,府方尊重研究者的不同看法,不過為求慎重,府方採用賴和基金
會的出版版本,寄意國家漸進改革、穩健轉型的意象,選擇「自自冉冉」一詞,並藉此祝
福全體國人,整年為家事工作辛勞之餘,能夠自在歡喜,跟親愛的人團聚,過一個幸福好
年。
呂孫綾上午在臉書發文表示,她在2016年的最後一天,巧遇賴和的長孫、賴和基金會的創
辦人賴悅顏,並趁機請教總統府春聯題字的問題;賴悅顏跟她說,原文是「自自冉冉幸福
身,歡歡喜喜過新春」,本意為自然幸福,歡喜過年。賴悅顏也說,如果「自自冉冉」用
台語或客語發音,意思就是「自自然然」。不管自冉被理解為自然、自由,他都是萬分肯
定小英總統選擇台灣文學作為向全民祝褔的賀歲春聯。
呂孫綾則說,詮釋學就是這麽有趣,每個人對於同一個作品都有不同的解讀,所論是「自
自冉冉」還是「自自由由」、或是「自自然然」,都希望大家新的一年,滿滿幸福身,一
起過新春!
—
作者:
Sevorlaga (ã€æ–¯ä½›æ‹‰åŠ 】。)
2017-01-01 20:54:00不要硬ㄠ了啦
作者:
f124 (....)
2017-01-01 20:54:00自然時報
作者:
gidapops (你今天兄弟了沒)
2017-01-01 20:54:00自呥時報
作者:
Sevorlaga (ã€æ–¯ä½›æ‹‰åŠ 】。)
2017-01-01 20:55:00她在2016年的最後一天,巧遇賴和的長孫......
作者: j68345517 (阿斗) 2017-01-01 20:55:00
自由凹成自然
作者: aa01081008tw 2017-01-01 20:55:00
巧遇..然後跟他請教.然後現在幫解釋.都給講就飽了
作者: jfriendtw 2017-01-01 20:55:00
支那難民學問真飽
作者: w76530 2017-01-01 20:55:00
喜歡硬凹也是一種自然
作者:
belmontc (あなたのハートに天誅♥)
2017-01-01 20:56:00不管是巧遇還是刻意 張大春的臉都很腫 人家都出來說話了
鹿茸講錯一翻兩瞪眼,這個三小冉冉see 誰對誰錯我就搞
人家都出來解釋了還說是硬凹 到底想要人家怎樣 ㄏㄏ
作者: Chengzer 2017-01-01 20:57:00
拗的真難看
作者:
rinatwo (無)
2017-01-01 20:57:002000年出的書 幫2016年的春聯硬坳 蔡英文不用負責嗎
作者:
IHD (終於要等到時空變異了嗎?)
2017-01-01 20:58:00直接說出語言的高低等 高等說的算就好了啊 低等不用解釋了
作者:
olaqe (永遠不是我就能實現)
2017-01-01 20:58:00支持自冉心靈 DPP完全執政才半年多 大家還沒擺脫威權 加油!
作者:
amovie ( )
2017-01-01 20:58:00幹 2000年就在幫蔡英文擦脂抹粉
作者: eDrifter 2017-01-01 20:59:00
呵呵
作者:
david190 (david)
2017-01-01 21:00:00怎麼覺得越來越好笑了
作者:
liaon98 (liaon98)
2017-01-01 21:01:00硬坳有夠難看
作者:
kingba (~@ ~@)
2017-01-01 21:03:002然然的台語發音…,總統府乾脆統一修改好了我都覺得講了一輩子的臺語都是假臺語
作者:
mirrorlee (mirrorlee)
2017-01-01 21:05:00你用撥接的嗎
作者:
Rune (一切皆如夢似幻。)
2017-01-01 21:08:00為什麼基金會的人講就不是硬坳 他又不是賴和本人還在那邊人家 是祖父附身解釋嗎?
作者:
rinatwo (無)
2017-01-01 21:11:00所以那些所謂的專家就是賴和附身 講的都正確了 讚!文學專家附帶民間專長 觀落陰
作者:
Rune (一切皆如夢似幻。)
2017-01-01 21:12:00笑死人 人家有手稿 有其他文章佐證 冉派有什麼?血統?以後台灣也改採種姓制好了 沒血統的到旁邊玩沙去
作者:
rinatwo (無)
2017-01-01 21:13:00手稿? 字寫得醜的狀況 你能憑其他寫的字體反證?你有認識寫字醜的人就知道 寫十次很多種版本
作者:
Rune (一切皆如夢似幻。)
2017-01-01 21:14:00還什麼台客語發音 一堆人找字典根本不互通 還在那邊發音
作者:
rinatwo (無)
2017-01-01 21:14:00還是這些專家又附帶字跡鑑定功能?台客語的發音種類多少你知道嗎? 同字念法不同例子很多
作者:
Rune (一切皆如夢似幻。)
2017-01-01 21:15:00那去找出賴和把冉寫得很像這次手稿的例子來啊 哈
作者:
rinatwo (無)
2017-01-01 21:15:00對呀 民進黨給兩千年出的書好多錢 才會寫冉
作者:
Rune (一切皆如夢似幻。)
2017-01-01 21:16:00我不知道啊 快找出互通的例句來啊 哈哈
作者:
f124 (....)
2017-01-01 21:16:00哈 會用台語代表其他也有這樣寫的吧 然派快舉例阿
作者:
rinatwo (無)
2017-01-01 21:16:00你所說的佐證 還不就一些人的自由心證 他們說是由就是唷
作者:
bboring (做不完的報告)
2017-01-01 21:17:00再凹就難看囉...
作者:
rinatwo (無)
2017-01-01 21:17:00這些也叫做佐證哦?
作者:
Rune (一切皆如夢似幻。)
2017-01-01 21:17:00認為不通的找了一堆例證 認為互通的不要出一張嘴嘛
作者:
olaqe (永遠不是我就能實現)
2017-01-01 21:17:00自冉心證可比自由心證高得多了 自冉有上升 自由就吃土了
作者:
Rune (一切皆如夢似幻。)
2017-01-01 21:18:00自干五不領錢的 因為他們領錢會認知失調
作者:
bboring (做不完的報告)
2017-01-01 21:19:00不要講其他的,黃崇彥就被賴和孫打臉了...
作者:
rinatwo (無)
2017-01-01 21:19:00開口閉口就錢 嘴巴還真臭 這種人想到什麼 就是什麼人
作者:
bboring (做不完的報告)
2017-01-01 21:20:00那請問冉派是緩緩上升還是自然的意思?
作者:
Rune (一切皆如夢似幻。)
2017-01-01 21:21:00看 提到錢自干五的認知就失調了 他們自備乾糧的精神多偉大
作者:
rinatwo (無)
2017-01-01 21:21:00有些人收錢收習慣了吧 跟國民黨一個樣 自己貪汙 別人都貪也跟邱毅很像 離題直接攻擊 罵陳致中畜生比較乾脆 讚!
作者:
Rune (一切皆如夢似幻。)
2017-01-01 21:22:00其實收錢還好一點 連錢都不收就自願這樣的最慘
作者:
alexYu (君行早,更有早行人)
2017-01-01 21:22:00大蠢,賴和孫子水準不夠
作者: ellisteng145 (Ellis) 2017-01-01 21:24:00
人家都出來說話?講的好像是賴和親自出來說 孫子講的又不一定對
作者:
Rune (一切皆如夢似幻。)
2017-01-01 21:24:00這是一種自我認知的過程 要是收錢反而會讓他們了解到做的是錯的 這在心理學實驗驗證過很多次了 廠廠
作者:
flybow (yyyyyyyy)
2017-01-01 21:26:00孫子能代表作者本人嗎,真自冉啊
作者:
david190 (david)
2017-01-01 21:26:00Rune: 自干五 <-- 你明明講的是自干資(吱) 卻罵到我自干資=自備乾糧的資進黨員 自干五=自備乾糧五毛(共黨)
作者:
widec (☑30cm)
2017-01-01 21:31:00在DPPer的心中 血統就是一切(咦 那跟KMTer有啥差別)
作者:
sharkimage (生日那天的甜蜜 ~知道效m)
2017-01-01 21:32:00硬凹
作者:
l2l (快樂的潛水夫)
2017-01-01 21:35:00古有指鹿為馬 今有指由為冉 說明無恥的當權者有最高解釋權
作者: selerven 2017-01-01 21:38:00
今天寫成由會有另一批人出來批 這本來就無準確答案