作者:
dotZu (良牙)
2017-01-04 00:52:58FB卦點說明:
廖姓文學館館長與吳姓詩人,共同考證版本:「自自由由」。
可是吳姓詩人,在臉書上又有勁爆發言:冉冉為雞雞之意。
請問一下國語文考證很愛較真的人士,冉冉何時可以解為雞雞了啊?
這種自行考證又是從哪天馬行空跳過來的?
然後他又隨後在該篇貼文底下的留言,
旁若無人自顧自地「更正」,冉冉解為雞雞是他自己搞錯了。
啊??廖姓文學館館長與吳姓詩人搞錯了??
有沒有大街砍人,小巷道歉的八卦?
賴和基金會30日在臉書貼文,當中就表示過,
基金會出的書,印刷是「自自冉冉」,但是另有一說解為自自由由。
為什麼事情鬧到這麼大,吳姓詩人還是繼續裝傻沒看到賴和基金會臉書貼文?
30日當天至少有四個以上的來源指出可解為自自由由,
為何吳姓詩人還是繼續裝傻,堅持自己是第一個提出?
到底這些人和賴和基金會有什麼深仇大恨?要這樣惡意攻訐?
這根本就誣陷他人嘛。翻案可以,但不能把前人的舊說誣指為沒有出處的偽作。
FB連結:
https://www.facebook.com/dongcheng.wu/posts/10203049011782982
FB內容:
吳東晟
2017年1月3日 0:50
良心建議
未來印製春聯
如果還想從詩集裡面找好詞兒
建議注意地支
酉年春聯,就找酉年的開春詩
不要找卯年的
因為十二地支就是十二生肖
我知道大家都很想找到跟生肖有關的意象
但你在兔年的詩找雞年的意象
本來就找不到
你看到冉冉,跳棋似的想到太陽冉冉升起
跳棋似的想到雄雞一唱天下白
就以為這是雞年的好話了
最後不能接受原來冉冉是錯字
因為你在兔年的詩找雞年的好話
弄錯是必然的呀
一個民族的國民
如果能對種種細節
認真講究
並形成一種國民性
才是國家之福吧