Re: [FB] 楊翠 「自冉」沒被校訂出來

作者: bul (腹內原來草莽)   2017-01-04 04:29:54
※ 引述《wenge321 (wen)》之銘言:
: https://goo.gl/pz3Db5
: 〈何事該怒?〉
:
: 我做為1996年撰寫過《彰化文學史》,今年又即將完成出版《彰化縣志。文化志。文學

: 的作者,事件發生之初,雖然當時資料都在花蓮,無法翻查,但我第一時間就向吾家的

: 大說,應該是當初《賴和全集》打字錯誤,把自自由由打成自自冉冉。
:
: 我選擇不發言,是因為我了解,那是《賴和全集》打字錯誤造成,也肯定總總府援用賴

: 作的心意,而廖館長是我好友,我深知他的個性,不想為他添亂。《賴和全集》的總編

: 校訂是林瑞明老師,是我的碩論指導老師,他以一生精力,默默從事台灣文學研究,單

: 和研究,就耗去他20年,他是在台灣文學研究的路途中病倒的。整理、編輯賴和手稿時

: 的身體還在病中,《賴和全集》中,「自冉」沒被校訂出來,也不是什麼大事,誰出版

: 中,真的沒有一個、兩個錯字?我就不相信!我不想說,因為不想讓這些滿島狂舞的言

: 及、傷及我的老師。台灣社會就是這樣,他努力了一輩子,沒人聞問,被找出一個小錯

: 就可能全數抹消。
:
: 想到一些可能從未研究過賴和的人,2017年突然成了賴和的代言人,還有作家和教授,

: 風輕地指責,就是因為《賴和全集》的編輯「一開始就搞錯」,隨隨便便就把別人打成

: 的附從者、不認真的編輯者,抹消一切,而我的老師,研究賴和20年,研究台灣文學超

: 年的林瑞明,卻只能選擇安安靜靜,無言無語,你說,到底何事該怒?
: 真相要大白了嗎?
: 這件事情讓我認識了賴和
: 也讓我學到冉冉的各種解釋
沒有硬拗哪來的借題發揮
說好的謙卑謙卑再謙卑呢?
話都是你們在說
錯了就認了有這麼難嗎?
源頭就是硬拗沒有其他
如果硬拗是一種正確的台灣精神
那也難怪台灣會沈淪去了
那灣生也就很合理幹嘛要求退書
作者: VOLK11 (VOLK)   2017-01-04 04:35:00
對啊,第一時間認錯道歉就沒事了啊偏不要,隨便亂凹,還有當過大學教授的主持人出來護航現在更扯,要編入辭典,國教署要開會惹最可笑的是賴和沒寫錯,是校對問題
作者: greedypeople (普通人)   2017-01-04 04:37:00
是應該認錯道歉 不過第一時間我覺得根本還狀況外
作者: VOLK11 (VOLK)   2017-01-04 04:37:00
冥進洞低劣水準沒下限
作者: greedypeople (普通人)   2017-01-04 04:38:00
我差不多看到後來賴和講詞那篇才確定是錯了
作者: DragonQuest (尚未認證通過)   2017-01-04 05:01:00
認手稿 本來就會出這種問題 改版 或出校記夾書就好了就只是個認錯字 打錯 單純的出版問題 怎麼會弄成這樣
作者: yule1224 (支持自經區服貿貨貿)   2017-01-04 05:03:00
事情發展成這樣 真的是出乎意料的太誇張
作者: VOLK11 (VOLK)   2017-01-04 05:20:00
https://goo.gl/PJH4O6 賴和原稿賴和寫的是自自由由只是他字太潦草很容易看錯,這件事就印製錯誤,校對沒出來
作者: salami (史萊姆)   2017-01-04 05:22:00
藏書界竹野內豐的FB 已經有正解囉 別再爭論了..
作者: VOLK11 (VOLK)   2017-01-04 05:22:00
然後總統府亂引用一通,又一堆護航亂凹現在要改辭典,是有沒有搞錯啊指由為冉,史實比指鹿為馬還誇張昏庸一定伴隨愚昧,自古皆然
作者: abram (科科)   2017-01-04 05:58:00
指鹿為馬2016版
作者: ice31 (小修修)   2017-01-04 06:22:00
現在他們努力帶風向到指正的都是針對賴和,但偏偏賴和先生就沒寫錯,是你們故意引導讓人以為他有寫錯的嫌疑,就是因為你們死不認錯。
作者: yule1224 (支持自經區服貿貨貿)   2017-01-04 06:31:00
現在正在帶風向變成"自冉"是林瑞明的判斷原本只是簡單的校正錯誤,現在變成林瑞明的文學素養問題林瑞民何其無辜,真是被那些腦捕的自冉擁護者給害慘了
作者: hohoman   2017-01-04 06:36:00
徐國勇是趙高吧! 想指鹿為馬,積非成是. 認錯好難!
作者: sbw0115   2017-01-04 06:57:00
不會認錯的黨,很dpp

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com