作者:
alcloth (呂布)
2017-01-30 02:30:06支那這個詞
是源自於佛經梵語的cina音譯而來
也就是指現在的中國地區
跟震旦其實是一樣的
這個詞也傳至日本也廣為接受
日本對內都稱中國為支那
甚至清末民初的梁啟超也用過支那這個詞
是一直到中華民國成立
大家才慢慢改成叫中國
但是不知為何
對岸的支那人卻很不喜歡支那這個名詞
為何要不喜歡呀?
不久從古時候就開始叫支那嗎?
而且我感覺講支那比中國還要有爽感耶!
支那支那支那!
越講越爽不知道為何~~~
還有一樣是梵語的震旦卻沒事?
還是以後改叫震旦人??
反而中國人才是怪怪的吧
中國的中是中在哪??
有沒有支那不錯聽但支那人不喜歡的八卦?
作者:
diabolica (打回大師å†æ”¹ID)
2016-01-30 02:30:00智乃
作者:
RV (不要猜我密碼)
2017-01-30 02:31:00吃那
作者:
drkkimo (花貓~ 努力工作)
2017-01-30 02:31:00別人不喜歡就不要勉強別人呀 不然對面說統一很好台灣為
作者:
twdvdr (風中的一粒沙)
2017-01-30 02:32:00有白癡為反對而反對 像漢城就是漢城 首什麼爾無聊到家
作者:
zhttp (zhttp)
2017-01-30 02:33:00織娜 <--改成這樣好像不錯 感覺國民都是正妹 中國太普通了
作者:
RV (不要猜我密碼)
2017-01-30 02:35:00作者:
hadori (哈...)
2017-01-30 02:36:00同理 生番很好聽為何原住民幹嘛不喜歡?
作者:
zhttp (zhttp)
2017-01-30 02:40:00生番好聽個屁XD 同理 母豬很好聽為何女森不喜歡?
作者:
Golbeza (Golbeza)
2017-01-30 02:41:00內文有寫到來源和以前普遍被接受 擴大解釋跳針的人在想什麼XDD
看來支那智商還是難以接受 還是打數字比較快?426
作者:
gogen (gogen)
2017-01-30 03:19:00對岸大陸 台灣用語就支那 支那人要用中國是支那人的事
作者: awazikat 2017-01-30 04:03:00
建議官方都改支那稱呼對方
支那XDDDDDDD 好聽+1 支那人應該感到驕傲阿
作者: oceanman (隨便) 2017-01-30 06:36:00
孫蘿莉控好像也是稱支那
作者: sam40026 2017-01-30 07:15:00
支那賤畜
作者: bp6jo30111 2017-01-30 07:23:00
支那好
以前用不代表現在用啊 要不然台灣繼續叫夷州高砂你要嗎