※ 引述《cathydong (無)》之銘言:
: 臺語沒有文字,為什麼可以流傳這麼多年?可是我看即使是臺語家庭生的嬰兒在教說話時
: 幾乎都教國語了,臺語非常少在教,未來臺語會消失嗎?
說到台語的文字
之前不是有人在推廣台語要有自己的文字...
(好像還有出課本??)
而不是用現在國語的文字去翻台語
結果後來怎樣了???推不動,大家接受度不高???換政府就消失了??
作者:
juunuon (NANACON)
2017-01-30 10:34:00漢字從來都不是"國語"專屬的文字
作者:
juunuon (NANACON)
2017-01-30 10:35:00某些人在推的台語文其實很沒必要 尤其完全沒漢字的那些
作者:
juunuon (NANACON)
2017-01-30 10:37:00國語是1912年才融合南北音創造出來的語言
作者: otsuka123 (123) 2017-01-30 10:37:00
越南語以前用喃字 後來也改羅馬文
鄉下人 在公司學校根本沒人在講南部私校和陣頭 最愛講台語
作者:
antivenom (antivenom)
2017-01-30 10:45:00北京官話也一堆沒字的音 明清搞了一堆同音借字 同義借
作者:
antivenom (antivenom)
2017-01-30 10:46:00字(訓讀) 到了五四運動才讓口語正式書面語化 現在卻裝死裝作自己自古以來都有文字XDD
作者:
juunuon (NANACON)
2017-01-30 10:47:00Xi xinga lang kong Tai Gi bo sui tzun bo wun ji